“却恐城中无此况”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“却恐城中无此况”出自哪首诗?

答案:却恐城中无此况”出自: 宋代 李之仪 《路西田舍示虞孙小诗二十四首 其一○》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: què kǒng chéng zhōng wú cǐ kuàng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“却恐城中无此况”的上一句是什么?

答案:却恐城中无此况”的上一句是: 来往驯鸦喜趁人 , 诗句拼音为: lái wǎng xùn yā xǐ chèn rén ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“却恐城中无此况”的下一句是什么?

答案:却恐城中无此况”的下一句是: 莫辞辛苦且逡巡 , 诗句拼音为: mò cí xīn kǔ qiě qūn xún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“却恐城中无此况”全诗

路西田舍示虞孙小诗二十四首 其一○ (lù xī tián shè shì yú sūn xiǎo shī èr shí sì shǒu qí yī ○)

朝代:宋    作者: 李之仪

鹅儿成队草成茵,来往驯鸦喜趁人。
却恐城中无此况,莫辞辛苦且逡巡。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

é ér chéng duì cǎo chéng yīn , lái wǎng xùn yā xǐ chèn rén 。
què kǒng chéng zhōng wú cǐ kuàng , mò cí xīn kǔ qiě qūn xún 。

“却恐城中无此况”繁体原文

路西田舍示虞孫小詩二十四首 其一○

鵝兒成隊草成茵,來往馴鴉喜趁人。
却恐城中無此况,莫辭辛苦且逡巡。

“却恐城中无此况”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
鹅儿成队草成茵,来往驯鸦喜趁人。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
却恐城中无此况,莫辞辛苦且逡巡。

“却恐城中无此况”全诗注音

é ér chéng duì cǎo chéng yīn , lái wǎng xùn yā xǐ chèn rén 。

鹅儿成队草成茵,来往驯鸦喜趁人。

què kǒng chéng zhōng wú cǐ kuàng , mò cí xīn kǔ qiě qūn xún 。

却恐城中无此况,莫辞辛苦且逡巡。

“却恐城中无此况”全诗翻译

译文:
鹅儿成群结队,草地茵茵葱绿。它们在来来往往中驯服了鸦鸟,欢喜地跟随着人类。
但我担忧城中未必有这样的景象,所以不要推辞辛苦,且慎重行事。
全文总结:文章描绘了鹅儿成群结队,草地茵茵葱绿的景象,它们喜欢与驯鸦一同来往。作者忧虑城中可能并不存在这样的美景,故劝人们不要推辞辛劳,慎重行事。

“却恐城中无此况”总结赏析

赏析:这首诗《路西田舍示虞孙小诗二十四首 其一○》写景清新,描绘了田园生活中的宁静和和谐。诗人以鹅儿、草地、驯鸦等自然元素为背景,表现了它们和人类的和谐共处。鹅儿成群,草地茵茵,形成了一幅宁静美好的田园画卷。驯鸦也悠然自得地与人为伍,构成了人与自然和谐相处的画面。
诗中表现了诗人对田园生活的热爱和对自然的赞美。他认为这种宁静、和谐的田园景象是一种无法用言语完全描述的美。同时,诗人也表现了对城市生活的担忧,担心城市中可能没有这种美好的景象,因此呼吁人们不要辞辛苦,勇敢地去寻找和保护这种宝贵的自然和谐。

“却恐城中无此况”诗句作者李之仪介绍:

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“却恐城中无此况”相关诗句: