“因君成怅想”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“因君成怅想”出自哪首诗?

答案:因君成怅想”出自: 宋代 王之道 《逍遥堂二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yīn jūn chéng chàng xiǎng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“因君成怅想”的上一句是什么?

答案:因君成怅想”的上一句是: 诗无一字闲 , 诗句拼音为: shī wú yī zì xián ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“因君成怅想”的下一句是什么?

答案:因君成怅想”的下一句是: 时到梦魂间 , 诗句拼音为: shí dào mèng hún jiān ,诗句平仄:平仄仄平○

“因君成怅想”全诗

逍遥堂二首 其二 (xiāo yáo táng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王之道

娜婀风前竹,空蒙雨外山。
孤云心共远,短艇兴俱还。
酒有双莲胜,诗无一字闲。
因君成怅想,时到梦魂间。

仄平平平仄,○平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄○平平。
仄仄平平○,平平仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄平○。

nà ē fēng qián zhú , kōng méng yǔ wài shān 。
gū yún xīn gòng yuǎn , duǎn tǐng xīng jù huán 。
jiǔ yǒu shuāng lián shèng , shī wú yī zì xián 。
yīn jūn chéng chàng xiǎng , shí dào mèng hún jiān 。

“因君成怅想”繁体原文

逍遥堂二首 其二

娜婀風前竹,空濛雨外山。
孤雲心共遠,短艇興俱還。
酒有雙蓮勝,詩無一字閒。
因君成悵想,時到夢魂間。

“因君成怅想”韵律对照

仄平平平仄,○平仄仄平。
娜婀风前竹,空蒙雨外山。

平平平仄仄,仄仄○平平。
孤云心共远,短艇兴俱还。

仄仄平平○,平平仄仄○。
酒有双莲胜,诗无一字闲。

平平平仄仄,平仄仄平○。
因君成怅想,时到梦魂间。

“因君成怅想”全诗注音

nà ē fēng qián zhú , kōng méng yǔ wài shān 。

娜婀风前竹,空蒙雨外山。

gū yún xīn gòng yuǎn , duǎn tǐng xīng jù huán 。

孤云心共远,短艇兴俱还。

jiǔ yǒu shuāng lián shèng , shī wú yī zì xián 。

酒有双莲胜,诗无一字闲。

yīn jūn chéng chàng xiǎng , shí dào mèng hún jiān 。

因君成怅想,时到梦魂间。

“因君成怅想”全诗翻译

译文:
娜婀风吹拂着竹林,空旷的雨遮挡了山峦。
孤独的云像我心灵一样遥远,短暂的欢愉与悲伤都将归于平淡。
美酒有着双莲花的芬芳,而诗篇却不带一丝空闲。
因为思念你,我心如梦幻般飘荡,时光将我带至梦与魂之间。
总结:这首古文表达了作者对于自然和情感的感悟,以及对美酒和诗歌的赞美。诗人因思念着某人,心境飘荡,仿佛置身梦与现实的边缘。整篇诗意充沛,表达了诗人内心的情感与愿望。

“因君成怅想”总结赏析

赏析:这首诗《逍遥堂二首 其二》表达了诗人在自然景色的映衬下,内心的宁静与舒适。诗中通过描绘娜婀风前的竹子和雨外的山脉,展现了大自然的宁静和壮丽,与此同时,诗人还描绘了孤云漂浮在天空的画面,表达了诗人内心的孤独之感。
诗中提到的“酒有双莲胜,诗无一字闲”表达了诗人对于美酒和诗歌创作的热爱,他认为美酒胜过一切,而他的诗歌则毫不浪费一字,都是深思熟虑的。
最后两句“因君成怅想,时到梦魂间”则表达了诗人在这宁静的环境中,受到灵感的启发,他的思绪飘忽,仿佛置身于梦境之中,感到心旷神怡。

“因君成怅想”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“因君成怅想”相关诗句: