“朝从双扉出”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朝从双扉出”出自哪首诗?

答案:朝从双扉出”出自: 宋代 谢翱 《西岩 天扉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháo cóng shuāng fēi chū ,诗句平仄: 平○平平仄

问题2:“朝从双扉出”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“朝从双扉出”已经是第一句了。

问题3:“朝从双扉出”的下一句是什么?

答案:朝从双扉出”的下一句是: 莫从双扉还 , 诗句拼音为: mò cóng shuāng fēi huán ,诗句平仄:仄○平平平

“朝从双扉出”全诗

西岩 天扉 (xī yán tiān fēi)

朝代:宋    作者: 谢翱

朝从双扉出,莫从双扉还。
狂风吹山花,落我衣袖间。

平○平平仄,仄○平平平。
平平○平平,仄仄○仄○。

cháo cóng shuāng fēi chū , mò cóng shuāng fēi huán 。
kuáng fēng chuī shān huā , luò wǒ yī xiù jiān 。

“朝从双扉出”繁体原文

西巖 天扉

朝從雙扉出,莫從雙扉還。
狂風吹山花,落我衣袖間。

“朝从双扉出”韵律对照

平○平平仄,仄○平平平。
朝从双扉出,莫从双扉还。

平平○平平,仄仄○仄○。
狂风吹山花,落我衣袖间。

“朝从双扉出”全诗注音

cháo cóng shuāng fēi chū , mò cóng shuāng fēi huán 。

朝从双扉出,莫从双扉还。

kuáng fēng chuī shān huā , luò wǒ yī xiù jiān 。

狂风吹山花,落我衣袖间。

“朝从双扉出”全诗翻译

译文:

早晨从双扇门外走出,不要从双扇门回来。狂风吹落山中的花朵,飘落在我的衣袖之间。

总结:

诗人描绘了一个人在早晨离开居所,被狂风吹散的山中花朵落在衣袖之间的景象,抒发了一种离别之情,同时也通过风花的意象传达了人生离合、飘忽不定的感受。

“朝从双扉出”诗句作者谢翱介绍:

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号曦髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德佑二年(一二七六),文天祥开府延平,署谘事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来於永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒於杭州,年四十七。着有《曦髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《曦髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》爲底本,校以《四库全书·曦髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“朝从双扉出”相关诗句: