“郢曲思朋执”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“郢曲思朋执”出自哪首诗?

答案:郢曲思朋执”出自: 唐代 于瓌 《和绵州于中丞登越王楼作二首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǐng qū sī péng zhí ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“郢曲思朋执”的上一句是什么?

答案:郢曲思朋执”的上一句是: 江泛李膺舟 , 诗句拼音为: jiāng fàn lǐ yīng zhōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“郢曲思朋执”的下一句是什么?

答案:郢曲思朋执”的下一句是: 轻纱画胜游 , 诗句拼音为: qīng shā huà shèng yóu ,诗句平仄:平平仄仄平

“郢曲思朋执”全诗

和绵州于中丞登越王楼作二首 一 (hé mián zhōu yú zhōng chéng dēng yuè wáng lóu zuò èr shǒu yī)

朝代:唐    作者: 于瓌

楼因藩邸号,川势似依楼。
显敞含清暑,岚光入素秋。
山宜姑射貌,江泛李膺舟。
郢曲思朋执,轻纱画胜游。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

lóu yīn fān dǐ hào , chuān shì sì yī lóu 。
xiǎn chǎng hán qīng shǔ , lán guāng rù sù qiū 。
shān yí gū shè mào , jiāng fàn lǐ yīng zhōu 。
yǐng qū sī péng zhí , qīng shā huà shèng yóu 。

“郢曲思朋执”繁体原文

和綿州于中丞登越王樓作二首 一

樓因藩邸號,川勢似依樓。
顯敞含清暑,嵐光入素秋。
山宜姑射貌,江泛李膺舟。
郢曲思朋執,輕紗畫勝遊。

“郢曲思朋执”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
楼因藩邸号,川势似依楼。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
显敞含清暑,岚光入素秋。

平平平仄仄,平仄仄平平。
山宜姑射貌,江泛李膺舟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
郢曲思朋执,轻纱画胜游。

“郢曲思朋执”全诗注音

lóu yīn fān dǐ hào , chuān shì sì yī lóu 。

楼因藩邸号,川势似依楼。

xiǎn chǎng hán qīng shǔ , lán guāng rù sù qiū 。

显敞含清暑,岚光入素秋。

shān yí gū shè mào , jiāng fàn lǐ yīng zhōu 。

山宜姑射貌,江泛李膺舟。

yǐng qū sī péng zhí , qīng shā huà shèng yóu 。

郢曲思朋执,轻纱画胜游。

“郢曲思朋执”全诗翻译

译文:
楼因藩邸号,川势似依楼。
楼台因为藩邸的名号,川流势似倚傍着楼台。

显敞含清暑,岚光入素秋。
明显宽敞,包含清爽的暑气,岚光透入淡雅的秋天。

山宜姑射貌,江泛李膺舟。
山岳适宜展现姑射的风貌,江水中泛起李膺的舟船。

郢曲思朋执,轻纱画胜游。
郢曲中怀念朋友,手握轻纱画才能表现胜景的游览。

全诗概括:诗人描绘了一幅山水美景图,藩邸依傍着川流的楼台,景色宽敞明朗,暑气清爽,岚光透入淡雅的秋天。山岳展现着姑射的风貌,江水上漂浮着李膺的舟船。诗人心怀思念之情,手握轻纱画绘制着胜景的游览。整首诗抒发了对自然山水和友谊的赞美和怀念之情。

“郢曲思朋执”总结赏析

赏析::
这是唐代诗人于瓌的《和绵州于中丞登越王楼作二首 一》。诗中以登越王楼为背景,描绘了楼台的景色和周围的自然风光,表现出了作者对美丽山川的赞美和怀念之情。
首先,诗人以“楼因藩邸号”开篇,将登楼的动机与楼的名称联系在一起,显示了楼台的特殊性和历史渊源。接着,诗人通过“显敞含清暑”来描绘楼台的宽敞明净,清爽的氛围,使人感受到了夏日清凉的愉悦。然后,诗人提到“岚光入素秋”,用“岚光”烘托出了秋日的宁静和美丽,意境清新宜人。
接下来,诗人用“山宜姑射貌,江泛李膺舟”来表现周围山川的韵味。山川的美丽和特色在诗中得以展现,姑射山和江水都成为了诗意的元素,增添了诗的层次感。最后,诗人以“郢曲思朋执,轻纱画胜游”来表达对友情和风景的眷恋,将个人情感融入了诗篇之中。
整首诗以清新的笔触、明亮的画面,勾勒出了一幅山水诗意的画卷,展现了作者对自然景色和友情的热爱之情。
标签: 写景、抒情、怀古

“郢曲思朋执”诗句作者于瓌介绍:

于瓌,字正德,敖之子,大中七年进士第一人。诗二首。更多...

“郢曲思朋执”相关诗句: