“故人在城里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故人在城里”出自哪首诗?

答案:故人在城里”出自: 唐代 贾岛 《重与彭兵曹》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù rén zài chéng lǐ ,诗句平仄: 仄平仄平仄

问题2:“故人在城里”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“故人在城里”已经是第一句了。

问题3:“故人在城里”的下一句是什么?

答案:故人在城里”的下一句是: 休寄海边书 , 诗句拼音为: xiū jì hǎi biān shū ,诗句平仄:平仄仄平平

“故人在城里”全诗

重与彭兵曹 (chóng yǔ péng bīng cáo)

朝代:唐    作者: 贾岛

故人在城里,休寄海边书。
渐去老不远,别来情岂疎。
砚冰催腊日,山雀到贫居。
每有平戎计,官家别敕除。

仄平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

gù rén zài chéng lǐ , xiū jì hǎi biān shū 。
jiàn qù lǎo bù yuǎn , bié lái qíng qǐ shū 。
yàn bīng cuī là rì , shān què dào pín jū 。
měi yǒu píng róng jì , guān jiā bié chì chú 。

“故人在城里”繁体原文

重與彭兵曹

故人在城裏,休寄海邊書。
漸去老不遠,別來情豈疎。
硯冰催臘日,山雀到貧居。
每有平戎計,官家別敕除。

“故人在城里”韵律对照

仄平仄平仄,平仄仄平平。
故人在城里,休寄海边书。

仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
渐去老不远,别来情岂疎。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
砚冰催腊日,山雀到贫居。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
每有平戎计,官家别敕除。

“故人在城里”全诗注音

gù rén zài chéng lǐ , xiū jì hǎi biān shū 。

故人在城里,休寄海边书。

jiàn qù lǎo bù yuǎn , bié lái qíng qǐ shū 。

渐去老不远,别来情岂疎。

yàn bīng cuī là rì , shān què dào pín jū 。

砚冰催腊日,山雀到贫居。

měi yǒu píng róng jì , guān jiā bié chì chú 。

每有平戎计,官家别敕除。

“故人在城里”全诗翻译

译文:
故友在城中,不要寄海边的信函。
他离去已经不久,我们的离别情感怎会疏远。
寒冷的冬日催促着砚台上的冰融化,山雀来到我贫困的住处。
每次有战乱平定的计划,朝廷都会颁发诏令,使他离开官职。



总结:

这首诗描绘了诗人与故友的离别场景。诗人劝告故友不要将书信寄往海边,因为故人已在城中。诗人感慨地说离别并没有使彼此的情感变得疏远,相反,他们的情谊更加深厚。在寒冷的冬日,诗人提到砚台上的冰正在融化,这象征着时光的流逝。山雀飞来到贫困的住处,给诗人带来一丝温暖和希望。诗人还提到每次有战乱需要平定时,朝廷都会发出命令,使故友离开官职。这首诗以简洁的语言表达了离别之情,展现了友情的深沉和坚固。

“故人在城里”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“故人在城里”相关诗句: