首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 自商山宿隐居 > 不知何物是吾身

“不知何物是吾身”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不知何物是吾身”出自哪首诗?

答案:不知何物是吾身”出自: 唐代 苏广文 《自商山宿隐居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù zhī hé wù shì wú shēn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“不知何物是吾身”的上一句是什么?

答案:不知何物是吾身”的上一句是: 醉卧白云闲入梦 , 诗句拼音为: zuì wò bái yún xián rù mèng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“不知何物是吾身”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不知何物是吾身”已经是最后一句了。

“不知何物是吾身”全诗

自商山宿隐居 (zì shāng shān sù yǐn jū)

朝代:唐    作者: 苏广文

闻道桃源堪避秦,寻幽数日不逢人。
烟霞洞里无鸡犬,风雨林中有鬼神。
黄公石上三芝秀,陶令门前五柳春。
醉卧白云闲入梦,不知何物是吾身

○仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平○仄仄平。
平平仄仄○平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wén dào táo yuán kān bì qín , xún yōu shù rì bù féng rén 。
yān xiá dòng lǐ wú jī quǎn , fēng yǔ lín zhōng yǒu guǐ shén 。
huáng gōng shí shàng sān zhī xiù , táo lìng mén qián wǔ liǔ chūn 。
zuì wò bái yún xián rù mèng , bù zhī hé wù shì wú shēn 。

“不知何物是吾身”繁体原文

自商山宿隱居

聞道桃源堪避秦,尋幽數日不逢人。
煙霞洞裏無雞犬,風雨林中有鬼神。
黃公石上三芝秀,陶令門前五柳春。
醉臥白雲閑入夢,不知何物是吾身。

“不知何物是吾身”韵律对照

○仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
闻道桃源堪避秦,寻幽数日不逢人。

平平仄仄平平仄,平仄平○仄仄平。
烟霞洞里无鸡犬,风雨林中有鬼神。

平平仄仄○平仄,平仄平平仄仄平。
黄公石上三芝秀,陶令门前五柳春。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
醉卧白云闲入梦,不知何物是吾身。

“不知何物是吾身”全诗注音

wén dào táo yuán kān bì qín , xún yōu shù rì bù féng rén 。

闻道桃源堪避秦,寻幽数日不逢人。

yān xiá dòng lǐ wú jī quǎn , fēng yǔ lín zhōng yǒu guǐ shén 。

烟霞洞里无鸡犬,风雨林中有鬼神。

huáng gōng shí shàng sān zhī xiù , táo lìng mén qián wǔ liǔ chūn 。

黄公石上三芝秀,陶令门前五柳春。

zuì wò bái yún xián rù mèng , bù zhī hé wù shì wú shēn 。

醉卧白云闲入梦,不知何物是吾身。

“不知何物是吾身”全诗翻译

译文:
闻说有一个桃源地方可以躲避秦兵的追捕,于是我寻找了几天,却没有遇到一个人。

那桃源之地,烟雾缭绕,洞中没有普通的鸡犬,而林中却有神秘莫测的鬼神存在。

在黄公石上,三株奇异的芝草盛开,而陶令门前则是五棵青翠的柳树迎来了春天。

我醉卧在白云之间,闲然入梦,却不知道自己是何等身份来历。这桃源之境,似乎有着超越尘世的奇妙力量,让我迷茫于现实与梦幻之间,无从辨识真实。

全诗表现了诗人对桃源乡的向往和探寻的旅程,描绘了那里奇幻的景色和神秘的氛围,同时抒发了诗人对自我身份和存在的疑问和迷惘。

“不知何物是吾身”诗句作者苏广文介绍:

“不知何物是吾身”相关诗句: