“青原白鹭如相问”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青原白鹭如相问”出自哪首诗?

答案:青原白鹭如相问”出自: 宋代 仇远 《送刘竹间归庐陵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qīng yuán bái lù rú xiāng wèn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“青原白鹭如相问”的上一句是什么?

答案:青原白鹭如相问”的上一句是: 山留残雪待人看 , 诗句拼音为: shān liú cán xuě dài rén kàn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“青原白鹭如相问”的下一句是什么?

答案:青原白鹭如相问”的下一句是: 十载湖滨只钓竿 , 诗句拼音为: shí zǎi hú bīn zhī diào gān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“青原白鹭如相问”全诗

送刘竹间归庐陵 (sòng liú zhú jiān guī lú líng)

朝代:宋    作者: 仇远

驿路梅花漠漠寒,羢衫絮帽出长安。
悬知客久归心切,自觉交深别语难。
春入西江随马去,山留残雪待人看。
青原白鹭如相问,十载湖滨只钓竿。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yì lù méi huā mò mò hán , róng shān xù mào chū cháng ān 。
xuán zhī kè jiǔ guī xīn qiè , zì jué jiāo shēn bié yǔ nán 。
chūn rù xī jiāng suí mǎ qù , shān liú cán xuě dài rén kàn 。
qīng yuán bái lù rú xiāng wèn , shí zǎi hú bīn zhī diào gān 。

“青原白鹭如相问”繁体原文

送劉竹間歸廬陵

驛路梅花漠漠寒,羢衫絮帽出長安。
懸知客久歸心切,自覺交深別語難。
春入西江隨馬去,山留殘雪待人看。
青原白鷺如相問,十載湖濱只釣竿。

“青原白鹭如相问”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
驿路梅花漠漠寒,羢衫絮帽出长安。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
悬知客久归心切,自觉交深别语难。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
春入西江随马去,山留残雪待人看。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青原白鹭如相问,十载湖滨只钓竿。

“青原白鹭如相问”全诗注音

yì lù méi huā mò mò hán , róng shān xù mào chū cháng ān 。

驿路梅花漠漠寒,羢衫絮帽出长安。

xuán zhī kè jiǔ guī xīn qiè , zì jué jiāo shēn bié yǔ nán 。

悬知客久归心切,自觉交深别语难。

chūn rù xī jiāng suí mǎ qù , shān liú cán xuě dài rén kàn 。

春入西江随马去,山留残雪待人看。

qīng yuán bái lù rú xiāng wèn , shí zǎi hú bīn zhī diào gān 。

青原白鹭如相问,十载湖滨只钓竿。

“青原白鹭如相问”全诗翻译

译文:

驿站的路上,梅花茂密地开着,寒气袭人。我身穿羢衫,头戴絮帽,离开了长安城。
虽然我知道客人已经离去很久,但归心仍然十分渴望,自觉交情深厚,别离的话语难以启齿。
春天来临,我随着马匹穿越西江,山峦依旧保留着残余的雪,等待着人们的欣赏。
在青原上,白鹭鸟宛如要向我诉说什么,十年来我一直在湖边,只身持竿垂钓,岁月如梭。

总结:

诗人身处驿路,描绘了梅花盛开的寒冷景象,离开长安的场景,表达了对久别归来客人的思念之情和难以言表的别离之感。随着春天的到来,诗人在西江畔驰骋,山中仍留有残雪。最后,青原上的白鹭鸟成为诗人心灵的寄托,十年间,他只在湖边钓鱼,静静度过。

“青原白鹭如相问”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“青原白鹭如相问”相关诗句: