首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 同李端春望 > 年年依旧物华新

“年年依旧物华新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“年年依旧物华新”出自哪首诗?

答案:年年依旧物华新”出自: 唐代 耿湋 《同李端春望》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nián nián yī jiù wù huá xīn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“年年依旧物华新”的上一句是什么?

答案:年年依旧物华新”的上一句是: 南北东西各自去 , 诗句拼音为: nán běi dōng xī gè zì qù ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“年年依旧物华新”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“年年依旧物华新”已经是最后一句了。

“年年依旧物华新”全诗

同李端春望 (tóng lǐ duān chūn wàng)

朝代:唐    作者: 耿湋

二毛羇旅尚迷津,万井莺花雨後春。
宫阙参差当晚日,山河迤逦静纤尘。
和风醉里承恩客,芳草归时失意人。
南北东西各自去,年年依旧物华新

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。

èr máo jī lǚ shàng mí jīn , wàn jǐng yīng huā yǔ hòu chūn 。
gōng quē cēn cī dàng wǎn rì , shān hé yǐ lǐ jìng xiān chén 。
hé fēng zuì lǐ chéng ēn kè , fāng cǎo guī shí shī yì rén 。
nán běi dōng xī gè zì qù , nián nián yī jiù wù huá xīn 。

“年年依旧物华新”繁体原文

同李端春望

二毛羇旅尚迷津,萬井鶯花雨後春。
宮闕參差當晚日,山河迤邐靜纖塵。
和風醉裏承恩客,芳草歸時失意人。
南北東西各自去,年年依舊物華新。

“年年依旧物华新”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
二毛羇旅尚迷津,万井莺花雨後春。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
宫阙参差当晚日,山河迤逦静纤尘。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
和风醉里承恩客,芳草归时失意人。

平仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
南北东西各自去,年年依旧物华新。

“年年依旧物华新”全诗注音

èr máo jī lǚ shàng mí jīn , wàn jǐng yīng huā yǔ hòu chūn 。

二毛羇旅尚迷津,万井莺花雨後春。

gōng quē cēn cī dàng wǎn rì , shān hé yǐ lǐ jìng xiān chén 。

宫阙参差当晚日,山河迤逦静纤尘。

hé fēng zuì lǐ chéng ēn kè , fāng cǎo guī shí shī yì rén 。

和风醉里承恩客,芳草归时失意人。

nán běi dōng xī gè zì qù , nián nián yī jiù wù huá xīn 。

南北东西各自去,年年依旧物华新。

“年年依旧物华新”全诗翻译

译文:
二毛羇旅仍迷失了方向,万家井旁的莺儿在春雨过后绽放。
宫阙错落有致在夜幕中,山河蜿蜒绵延,宁静无尘。
在和风的陶醉中,承载着恩宠的客人,而当芳草返归时,一个失意的人孤单地徘徊。
南北东西各自离去,年复一年,繁华依旧,物象焕然更新。



总结:

这首诗以对比的手法,展现了人生的无常和岁月的更迭。诗人以二毛羁旅的形象,表达了自己迷失在世间的困惑与无奈。然而,春天的雨过后,万家的井旁花开,给人以新的希望和生机。宫阙与山河的描绘,映衬出人世间的宏伟与宁静。和风中醉酒的场景,寓意着人们承受着来自命运的优待,但当芳草凋零时,却让人失意和孤独。最后,诗人指出南北东西的各自离去,但年复一年,世间的繁华依然新鲜而美丽。这首诗既展现了人生的沧桑变幻,又抒发了对生命和世界的独特感悟。

“年年依旧物华新”诗句作者耿湋介绍:

耿湋,字洪源,河东人。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙齐名,号大历十才子。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。 耿湋,字洪源,河东人。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙齐名,号大历十才子。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。更多...

“年年依旧物华新”相关诗句: