“岁寒霜露感”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岁寒霜露感”出自哪首诗?

答案:岁寒霜露感”出自: 宋代 蒲寿宬 《岁暮度朋山岭登山庵追慕先人不胜悲怆因用杨敬夫韵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suì hán shuāng lù gǎn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“岁寒霜露感”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“岁寒霜露感”已经是第一句了。

问题3:“岁寒霜露感”的下一句是什么?

答案:岁寒霜露感”的下一句是: 况复度髙深 , 诗句拼音为: kuàng fù dù gāo shēn ,诗句平仄:仄仄仄平平

“岁寒霜露感”全诗

岁暮度朋山岭登山庵追慕先人不胜悲怆因用杨敬夫韵 (suì mù dù péng shān lǐng dēng shān ān zhuī mù xiān rén bù shèng bēi chuàng yīn yòng yáng jìng fū yùn)

朝代:宋    作者: 蒲寿宬

岁寒霜露感,况复度髙深。
云木犹如此,苔矶不忍临。
溪流一线碧,门对两山岑。
含涕危亭曲,遗言尚可寻。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

suì hán shuāng lù gǎn , kuàng fù dù gāo shēn 。
yún mù yóu rú cǐ , tái jī bù rěn lín 。
xī liú yī xiàn bì , mén duì liǎng shān cén 。
hán tì wēi tíng qū , yí yán shàng kě xún 。

“岁寒霜露感”繁体原文

歲暮度朋山嶺登山庵追慕先人不勝悲愴因用楊敬夫韻

歲寒霜露感,况復度髙深。
雲木猶如此,苔磯不忍臨。
溪流一線碧,門對兩山岑。
含涕危亭曲,遺言尚可尋。

“岁寒霜露感”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
岁寒霜露感,况复度髙深。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云木犹如此,苔矶不忍临。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
溪流一线碧,门对两山岑。

平仄平平仄,平平仄仄平。
含涕危亭曲,遗言尚可寻。

“岁寒霜露感”全诗注音

suì hán shuāng lù gǎn , kuàng fù dù gāo shēn 。

岁寒霜露感,况复度髙深。

yún mù yóu rú cǐ , tái jī bù rěn lín 。

云木犹如此,苔矶不忍临。

xī liú yī xiàn bì , mén duì liǎng shān cén 。

溪流一线碧,门对两山岑。

hán tì wēi tíng qū , yí yán shàng kě xún 。

含涕危亭曲,遗言尚可寻。

“岁寒霜露感”全诗翻译

译文:

岁寒的时候感受到了霜露,何况还要越过高高的山岭。就像天上的云彩和山中的树木依然如此美丽一样,但是我却不忍心走近生长在石头上的苔藓。溪流像一条碧绿的线,而我的门对着两座高山。在危险的亭子里,我含着眼泪弹奏着哀怨的曲调,留下的遗言仍然可以找到。

总结:

诗人在岁寒之时感叹霜露的滋润,思考跨越高山的艰难。他观察到云彩和树木依然美丽,却不忍心靠近生长在石头上的苔藓。眼前的溪流犹如一条碧绿的线,他的住所面朝两座高山。在一个危险的亭子里,他弹奏着哀怨的曲调,留下遗言。整首诗以自然景物抒发内心情感,流露出诗人的离愁别绪。

“岁寒霜露感”诗句作者蒲寿宬介绍:

蒲寿宬,泉州(今属福建)人。生平不详。从集中诗篇观察,知其曾入戎幕,行迹遍东南。卷一《梅阳壬申劭农偶成书呈同官》,知度宗咸淳八年(一二七二)前後曾知梅州;《投後村先生刘尚书》,知与刘克庄同时,年辈相近。晚年着黄冠居泉之法石山,山有心泉,因称心泉处士。有《蒲心泉诗》(明《文渊阁书目》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《心泉学诗稿》六卷。事见《八闽通志》卷八六。 蒲寿宬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》引录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“岁寒霜露感”相关诗句: