“病客尘缨外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“病客尘缨外”出自哪首诗?

答案:病客尘缨外”出自: 宋代 宋庠 《过璨师房》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bìng kè chén yīng wài ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“病客尘缨外”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“病客尘缨外”已经是第一句了。

问题3:“病客尘缨外”的下一句是什么?

答案:病客尘缨外”的下一句是: 幽斋法境中 , 诗句拼音为: yōu zhāi fǎ jìng zhōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“病客尘缨外”全诗

过璨师房 (guò càn shī fáng)

朝代:宋    作者: 宋庠

病客尘缨外,幽斋法境中。
庭喧施鸟食,坐拂去花风。
茗溜沈瓯绿,檀烟入篆红。
忘言一相对,何处妄求空。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。

bìng kè chén yīng wài , yōu zhāi fǎ jìng zhōng 。
tíng xuān shī niǎo shí , zuò fú qù huā fēng 。
míng liū shěn ōu lǜ , tán yān rù zhuàn hóng 。
wàng yán yī xiāng duì , hé chù wàng qiú kōng 。

“病客尘缨外”繁体原文

過璨師房

病客塵纓外,幽齋法境中。
庭喧施鳥食,坐拂去花風。
茗溜沈甌綠,檀烟入篆紅。
忘言一相對,何處妄求空。

“病客尘缨外”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
病客尘缨外,幽斋法境中。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
庭喧施鸟食,坐拂去花风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
茗溜沈瓯绿,檀烟入篆红。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
忘言一相对,何处妄求空。

“病客尘缨外”全诗注音

bìng kè chén yīng wài , yōu zhāi fǎ jìng zhōng 。

病客尘缨外,幽斋法境中。

tíng xuān shī niǎo shí , zuò fú qù huā fēng 。

庭喧施鸟食,坐拂去花风。

míng liū shěn ōu lǜ , tán yān rù zhuàn hóng 。

茗溜沈瓯绿,檀烟入篆红。

wàng yán yī xiāng duì , hé chù wàng qiú kōng 。

忘言一相对,何处妄求空。

“病客尘缨外”全诗翻译

译文:
病患身处尘缨之外,独自安住在幽静的斋室里。
庭院中鸟儿欢闹着觅食,我坐在那里,拂去吹来的花香风。
碧绿的茶汤在沉重的瓯杯中悠然流动,檀香的烟气弥漫在篆刻的红墨中。
面对面相对而坐,我忘却了言语,何必去徒劳地追求虚无之处。



总结:

诗人身患疾病,离开尘世的喧嚣,独自隐居在幽静的斋室中。庭院里的鸟儿在忙碌中寻找食物,我坐在那里,拂去飘来的花香。茶汤在沉重的杯子中静静流动,檀香的烟气弥漫在红色的印章中。面对面坐着,我忘记了言语,不再徒劳地追求虚无。整首诗流露出病患者独自隐居的安逸与恬静,追求内心平静与超脱尘世的境地。

“病客尘缨外”诗句作者宋庠介绍:

宋庠(九九六~一○六六),字公序,原名郊,入仕後改名庠。开封雍丘(今河南杞县)人,後徙安州之安陆(今属湖北)。仁宗天圣二年(一○二四)进士,初仕襄州通判,召直史馆,历三司户部判官、同修起居注、左正言、翰林学士、参知政事、枢密使,官至同中书门下平章事,深爲仁宗亲信。庆历三年(一○四三)因其子与匪人交结,出知河南府,徙知许州、河阳。不久召回任枢密使,与副使程戡不协,再出知郑州、相州。英宗即位,改知亳州,以司空致仕。治平三年卒,年七十一。谥元献。宋庠与其弟祁均以文学知名,有集四十四卷,已散佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑得宋庠诗文,编爲《元宪集》四十卷。事见王珪《华阳集》卷四八《宋元宪公神道碑》,《宋史》卷二八四有传。 宋庠诗,以武英殿聚珍版丛书《元宪集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及诸书散见的宋庠诗,编定十四卷。另辑得集外诗七首,附于卷末。更多...

“病客尘缨外”相关诗句: