“丧尽家风一不留”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“丧尽家风一不留”出自哪首诗?

答案:丧尽家风一不留”出自: 宋代 释玿 《颂古三十一首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sàng jìn jiā fēng yī bù liú ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“丧尽家风一不留”的上一句是什么?

答案:丧尽家风一不留”的上一句是: 喝声绝处怒雷收 , 诗句拼音为:hē shēng jué chù nù léi shōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“丧尽家风一不留”的下一句是什么?

答案:丧尽家风一不留”的下一句是: 总是战争收拾得 , 诗句拼音为: zǒng shì zhàn zhēng shōu shí dé ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“丧尽家风一不留”全诗

颂古三十一首 其五 (sòng gǔ sān shí yī shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释玿

喝声绝处怒雷收,丧尽家风一不留
总是战争收拾得,却因歌舞破除休。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hē shēng jué chù nù léi shōu , sàng jìn jiā fēng yī bù liú 。
zǒng shì zhàn zhēng shōu shí dé , què yīn gē wǔ pò chú xiū 。

“丧尽家风一不留”繁体原文

頌古三十一首 其五

喝聲絕處怒雷收,喪盡家風一不留。
總是戰爭收拾得,却因歌舞破除休。

“丧尽家风一不留”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
喝声绝处怒雷收,丧尽家风一不留。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
总是战争收拾得,却因歌舞破除休。

“丧尽家风一不留”全诗注音

hē shēng jué chù nù léi shōu , sàng jìn jiā fēng yī bù liú 。

喝声绝处怒雷收,丧尽家风一不留。

zǒng shì zhàn zhēng shōu shí dé , què yīn gē wǔ pò chú xiū 。

总是战争收拾得,却因歌舞破除休。

“丧尽家风一不留”全诗翻译

译文:

喝声响彻绝处,愤怒如雷收敛,丧尽了家族的风范一点也不保留。
总是将战争处理得井井有条,却因为纵情歌舞而破除了安宁。

总结:

这首诗通过对喝声和战争、歌舞的对比,表达了一个家族或者个人因为过度娱乐享乐而失去了战斗力和家风的主题。喝声绝处,怒雷收,意指憎恨和愤怒应该被克制,并不应该无节制地发泄出来;而家风的破败,则是因为过于沉溺于歌舞之乐,导致对于家族的价值观和纪律的放弃。整首诗警示人们要懂得适度,不可过于放纵,要保持家风和纪律的传承。

“丧尽家风一不留”诗句作者释玿介绍:

释玿,号石庵。历住白云寺、鼓山寺。爲南岳下十七世,蒙庵思岳禅师法嗣。有《石庵玿和尚语》,收入《续古尊宿语要》卷五。事见本《语录》。今录诗四十首。更多...

“丧尽家风一不留”相关诗句: