“马驹喝丧家风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“马驹喝丧家风”出自哪首诗?

答案:马驹喝丧家风”出自: 宋代 释宗杲 《颂古一百二十一首 其九》, 诗句拼音为: mǎ jū hē sàng jiā fēng

问题2:“马驹喝丧家风”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“马驹喝丧家风”已经是第一句了。

问题3:“马驹喝丧家风”的下一句是什么?

答案:马驹喝丧家风”的下一句是: 四海从兹信息通 , 诗句拼音为: sì hǎi cóng zī xìn xī tōng ,诗句平仄:仄仄○平仄仄平

“马驹喝丧家风”全诗

颂古一百二十一首 其九 (sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 释宗杲

马驹喝丧家风,四海从兹信息通。
烈火焰中捞得月,巍巍独坐大雄峰。

仄平仄○平平,仄仄○平仄仄平。
仄仄仄○平仄仄,平平仄仄仄平平。

mǎ jū hē sàng jiā fēng , sì hǎi cóng zī xìn xī tōng 。
liè huǒ yàn zhōng lāo dé yuè , wēi wēi dú zuò dà xióng fēng 。

“马驹喝丧家风”繁体原文

頌古一百二十一首 其九

馬駒喝喪家風,四海從茲信息通。
烈火焰中撈得月,巍巍獨坐大雄峰。

“马驹喝丧家风”全诗注音

mǎ jū hē sàng jiā fēng , sì hǎi cóng zī xìn xī tōng 。

马驹喝丧家风,四海从兹信息通。

liè huǒ yàn zhōng lāo dé yuè , wēi wēi dú zuò dà xióng fēng 。

烈火焰中捞得月,巍巍独坐大雄峰。

“马驹喝丧家风”全诗翻译

译文:
马驹喝着丧家的风,四海从此消息传遍。
在烈火之中捞得月亮,高高地独坐在大雄峰上。
全文总结:这句话描写了马驹喝丧家风后,其名声传遍四海;又比喻像在烈火中捞得月亮般,独坐在巍峨的大雄峰上。表达了获得极高成就或名望的意象。

“马驹喝丧家风”总结赏析

这首诗《颂古一百二十一首 其九》作者释宗杲,表达了强烈的抒情情感和对古代传奇的赞美。现在我来进行赏析:
这首诗以"马驹喝丧家风,四海从兹信息通"开篇,描绘了一幅壮观的画面,似乎在说一匹年轻有为的马儿喝着丧家的风,预示着信息将传遍四海。这里的马儿可能象征着信使的角色,而"丧家风"则可能指代着不幸或悲伤的消息,传达了信息的严重性。
接着诗中提到"烈火焰中捞得月",这个意象非常引人注目,似乎是在形容一个英雄人物从困境中获得胜利,就像在烈火中捞取了明亮的月亮一样。这里的"烈火"可能代表着困难和挑战,而"月"则可能象征着胜利和光明。
最后两句"巍巍独坐大雄峰"表现出主人公的坚毅和崇高,坐在高山之巅,显得威风凛凛,象征着他的伟大和卓越。
总的来说,这首诗以生动的意象和豪迈的情感,赞美了一个英雄式的人物,他不畏困难,克服了困境,最终登上了巅峰。这首诗的标签可以是"抒情"、"咏物"、"赞美"。

“马驹喝丧家风”诗句作者释宗杲介绍:

释宗杲(一○八九~一一六三),号大慧,俗姓奚,宣州宁国(今安徽宣城)人。年十七出家,从曹洞诸老宿游,既得其说,去之谒准湛堂。准死,谒丞相张商英,一言而契,名其庵曰妙喜,字之曰昙晦,幷受荐往建康天宁寺见圆悟克勤。後克勤主云居席,命杲居第一座。後张浚延住临安径山能仁禅院。高宗绍兴七年(一一三七),於临安府明庆院开堂。十一年,因结识张九成,爲秦桧所恶,斥还俗,屏居衡州。二十年,移梅州。二十五年桧卒,特恩放还,复僧服,住明州阿育王山广利禅寺。二十八年,再住径山能仁总之禅院。又迁江西云门庵、福州洋屿庵。孝宗隆兴元年卒於径山明月堂,年七十五,赐谥普觉。爲南岳下十五世,圆悟克勤禅师法嗣。着有《指源集》(《四明宋僧诗》),已佚。有宋释藴现编《大慧普觉禅师语录》,收入《大藏经》。事见本《语录》、张浚《大慧普觉禅师塔铭》,《僧宝正续传》卷六、《咸淳临安志》卷七○、《嘉泰普灯录》卷一五、《五灯会元》卷一九有传。 释宗杲诗,以辑自《大慧普觉禅师语录》卷一至卷九上堂、示衆等的偈颂编爲第一卷,以见於《语录》卷一○的《颂古》编爲第二卷,见於《语录》卷一一的偈颂编爲第三卷,见於《语录》卷一二的赞编爲第四卷,辑自《语录》卷一三至卷三○《普说》《法语》《书信》的偈颂编爲第五卷。辑自他书者编於卷末。更多...

“马驹喝丧家风”相关诗句: