“伛步入萝径”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“伛步入萝径”出自哪首诗?

答案:伛步入萝径”出自: 宋代 释祖可 《天台山中偶题》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǔ bù rù luó jìng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“伛步入萝径”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“伛步入萝径”已经是第一句了。

问题3:“伛步入萝径”的下一句是什么?

答案:伛步入萝径”的下一句是: 绵延趣最深 , 诗句拼音为: mián yán qù zuì shēn ,诗句平仄:平平仄仄○

“伛步入萝径”全诗

天台山中偶题 (tiān tāi shān zhōng ǒu tí)

朝代:宋    作者: 释祖可

伛步入萝径,绵延趣最深。
僧居不知处,彷佛清磬音。
石梁邀屡度,始见青松林。
谷口未斜日,数峰生夕阴。
凄风薄乔木,万窍作龙吟。
摩挲绿苔石,书此慰幽寻。

仄仄仄平仄,平平仄仄○。
平平仄平仄,平仄平仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平○。
平平仄平仄,平仄仄平平。

yǔ bù rù luó jìng , mián yán qù zuì shēn 。
sēng jū bù zhī chù , páng fó qīng qìng yīn 。
shí liáng yāo lǚ dù , shǐ jiàn qīng sōng lín 。
gǔ kǒu wèi xié rì , shù fēng shēng xī yīn 。
qī fēng báo qiáo mù , wàn qiào zuò lóng yín 。
mā sā lǜ tái shí , shū cǐ wèi yōu xún 。

“伛步入萝径”繁体原文

天台山中偶題

傴步入蘿徑,綿延趣最深。
僧居不知處,彷彿清磬音。
石梁邀屢度,始見青松林。
谷口未斜日,數峰生夕陰。
凄風薄喬木,萬竅作龍吟。
摩挲綠苔石,書此慰幽尋。

“伛步入萝径”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄○。
伛步入萝径,绵延趣最深。

平平仄平仄,平仄平仄平。
僧居不知处,彷佛清磬音。

仄平平仄仄,仄仄平平平。
石梁邀屡度,始见青松林。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
谷口未斜日,数峰生夕阴。

平平仄平仄,仄仄仄平○。
凄风薄乔木,万窍作龙吟。

平平仄平仄,平仄仄平平。
摩挲绿苔石,书此慰幽寻。

“伛步入萝径”全诗注音

yǔ bù rù luó jìng , mián yán qù zuì shēn 。

伛步入萝径,绵延趣最深。

sēng jū bù zhī chù , páng fó qīng qìng yīn 。

僧居不知处,彷佛清磬音。

shí liáng yāo lǚ dù , shǐ jiàn qīng sōng lín 。

石梁邀屡度,始见青松林。

gǔ kǒu wèi xié rì , shù fēng shēng xī yīn 。

谷口未斜日,数峰生夕阴。

qī fēng báo qiáo mù , wàn qiào zuò lóng yín 。

凄风薄乔木,万窍作龙吟。

mā sā lǜ tái shí , shū cǐ wèi yōu xún 。

摩挲绿苔石,书此慰幽寻。

“伛步入萝径”全诗翻译

译文:
我缓步走进萝径,这小径延绵不绝,引人向最深处探寻。僧人居住的地方不知在何处,却仿佛传来清脆的磬音。石梁上吸引着我多次渡过,才终于看见一片青松林。谷口还未被夕阳倾斜,山峰上已经生起夜晚的阴影。凄凉的风吹拂着瘦弱的乔木,成千上万的树窍发出如龙吟般的声音。我摩挲着绿苔覆盖的石头,在这里留下文字,以慰我幽寻之心。
总结:诗人缓步走进一条蜿蜒的萝径,路程延绵,趣味无穷。不知道僧人居住的地方在何处,但仿佛能听到清脆的磬声。经过石梁,终于看到一片青松林。谷口尚未被夕阳晒斜,却已笼罩着夜晚的阴影。凄凉的风吹拂着瘦弱的乔木,数不尽的树窍发出如龙吟般的声音。诗人在绿苔覆盖的石头上留下文字,以慰藉他幽寻的心境。

“伛步入萝径”诗句作者释祖可介绍:

释祖可,字正平,俗名苏序,丹阳(今属江苏)人。庠弟。少以病癞,人目爲癞可。自爲僧,居庐山之下。工诗,诗入江西诗派(《江西诗社宗派图录》)。有《东溪集》,已佚。《京口耆旧传》卷四、《嘉定镇江志》卷二○、《至顺镇江志》卷一九有传。今录诗二十八首。更多...

“伛步入萝径”相关诗句: