“惟有坛边一枝竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惟有坛边一枝竹”出自哪首诗?

答案:惟有坛边一枝竹”出自: 唐代 鲍溶 《宿青牛谷梁炼师仙居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wéi yǒu tán biān yī zhī zhú ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“惟有坛边一枝竹”的上一句是什么?

答案:惟有坛边一枝竹”的上一句是: 可怜夜久月中行 , 诗句拼音为: kě lián yè jiǔ yuè zhōng xíng ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题3:“惟有坛边一枝竹”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“惟有坛边一枝竹”已经是最后一句了。

“惟有坛边一枝竹”全诗

宿青牛谷梁炼师仙居 (sù qīng niú gǔ liáng liàn shī xiān jū)

朝代:唐    作者: 鲍溶

随云步入青牛谷,青牛道士留我宿。
可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹

平平仄仄平平仄,平平仄仄○仄仄。
仄平仄仄仄○○,平仄平平仄平仄。

suí yún bù rù qīng niú gǔ , qīng niú dào shì liú wǒ sù 。
kě lián yè jiǔ yuè zhōng xíng , wéi yǒu tán biān yī zhī zhú 。

“惟有坛边一枝竹”繁体原文

宿青牛谷梁煉師仙居

隨雲步入青牛谷,青牛道士留我宿。
可憐夜久月中行,惟有壇邊一枝竹。

“惟有坛边一枝竹”韵律对照

平平仄仄平平仄,平平仄仄○仄仄。
随云步入青牛谷,青牛道士留我宿。

仄平仄仄仄○○,平仄平平仄平仄。
可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹。

“惟有坛边一枝竹”全诗注音

suí yún bù rù qīng niú gǔ , qīng niú dào shì liú wǒ sù 。

随云步入青牛谷,青牛道士留我宿。

kě lián yè jiǔ yuè zhōng xíng , wéi yǒu tán biān yī zhī zhú 。

可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹。

“惟有坛边一枝竹”全诗翻译

译文:
随着云雾踏入青牛谷,一位青牛道士热情地邀请我留宿。
夜深漫步月色之中,只有坛边独立一根竹子,令人深感惋惜。

全诗概括:诗人随云来到青牛谷,得到了青牛道士的款待,决定在此过夜。夜深人静的时候,诗人独自漫步在月光下,发现只有坛边有一根孤立的竹子,引发了他内心的思考和感慨。

“惟有坛边一枝竹”总结赏析

赏析:这首诗《宿青牛谷梁炼师仙居》是唐代诗人鲍溶创作的,描写了诗人在青牛谷宿留的情景。诗人夜晚来到青牛谷,受到了道士的热情招待,决定在此过夜。整首诗以深夜的宁静为背景,表达了诗人在这宁静的山谷中所感受到的宁静和神秘。
首句“随云步入青牛谷”,以“云”字开头,为整首诗奠定了仙境般的氛围。接着,“青牛道士留我宿”,道士的好客使诗人感到温暖和亲切。然而,诗人在谷中行走,时间逐渐过去,月亮依然高悬,表现出诗人对时间的流逝有所感慨。
最后两句“可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹”,通过“可怜”一词,表达了诗人对光阴逝去的惋惜之情。诗人留宿在青牛谷,感受到山谷的宁静,唯一陪伴他的是一株竹子,这竹子显得格外孤独,也增添了诗人心境的寂寞和深沉。

“惟有坛边一枝竹”诗句作者鲍溶介绍:

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。更多...

“惟有坛边一枝竹”相关诗句: