“白头道者留连客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白头道者留连客”出自哪首诗?

答案:白头道者留连客”出自: 宋代 黄庚 《赠大禅寺昉上人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái tóu dào zhě liú lián kè ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“白头道者留连客”的上一句是什么?

答案:白头道者留连客”的上一句是: 停停塔影夕阳斜 , 诗句拼音为: tíng tíng tǎ yǐng xī yáng xié ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“白头道者留连客”的下一句是什么?

答案:白头道者留连客”的下一句是: 自汲山泉煮石茶 , 诗句拼音为: zì jí shān quán zhǔ shí chá ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“白头道者留连客”全诗

赠大禅寺昉上人 (zèng dà chán sì fǎng shàng rén)

朝代:宋    作者: 黄庚

佛屋参差傍水涯,天然富贵属僧家。
油幢碧立当轩竹,步障红围绕槛花。
隠隠磬声春昼永,停停塔影夕阳斜。
白头道者留连客,自汲山泉煮石茶。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fó wū cēn cī bàng shuǐ yá , tiān rán fù guì shǔ sēng jiā 。
yóu zhuàng bì lì dāng xuān zhú , bù zhàng hóng wéi rào kǎn huā 。
yǐn yǐn qìng shēng chūn zhòu yǒng , tíng tíng tǎ yǐng xī yáng xié 。
bái tóu dào zhě liú lián kè , zì jí shān quán zhǔ shí chá 。

“白头道者留连客”繁体原文

贈大禪寺昉上人

佛屋參差傍水涯,天然富貴屬僧家。
油幢碧立當軒竹,步障紅圍繞檻花。
隠隠磬聲春晝永,停停塔影夕陽斜。
白頭道者留連客,自汲山泉煮石茶。

“白头道者留连客”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
佛屋参差傍水涯,天然富贵属僧家。

平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
油幢碧立当轩竹,步障红围绕槛花。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
隠隠磬声春昼永,停停塔影夕阳斜。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
白头道者留连客,自汲山泉煮石茶。

“白头道者留连客”全诗注音

fó wū cēn cī bàng shuǐ yá , tiān rán fù guì shǔ sēng jiā 。

佛屋参差傍水涯,天然富贵属僧家。

yóu zhuàng bì lì dāng xuān zhú , bù zhàng hóng wéi rào kǎn huā 。

油幢碧立当轩竹,步障红围绕槛花。

yǐn yǐn qìng shēng chūn zhòu yǒng , tíng tíng tǎ yǐng xī yáng xié 。

隠隠磬声春昼永,停停塔影夕阳斜。

bái tóu dào zhě liú lián kè , zì jí shān quán zhǔ shí chá 。

白头道者留连客,自汲山泉煮石茶。

“白头道者留连客”全诗翻译

译文:

佛屋参差地依偎在水边,宛如天然的富贵属于僧家。
香烟在碧绿的竹林前升腾,红色的围栏环绕在槛边的花丛。
隐隐传来磬声,伴随着春日的白昼持久不息,静谧地停驻,塔影投射在斜斜的夕阳之中。
白发的道人留连在此,如同游客一般,自己取山泉煮石为茶。
全诗表现了佛寺的宁静景致,以及僧人的隐居生活,其中有磬声、塔影、山泉煮茶等描绘,展现出深厚的禅意和自然之美。

“白头道者留连客”诗句作者黄庚介绍:

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气爲诗文”。以游幕和教馆爲生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十余。晚年曾自编其诗爲《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错譌空缺,而底本多出校本诗十余首。更多...

“白头道者留连客”相关诗句: