“香飘栢子风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“香飘栢子风”出自哪首诗?

答案:香飘栢子风”出自: 唐代 卢拱 《中元日观法事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng piāo bǎi zǐ fēng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“香飘栢子风”的上一句是什么?

答案:香飘栢子风”的上一句是: 坛滴槐花露 , 诗句拼音为: tán dī huái huā lù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“香飘栢子风”的下一句是什么?

答案:香飘栢子风”的下一句是: 羽衣凌缥缈 , 诗句拼音为: yǔ yī líng piāo miǎo ,诗句平仄:仄○平仄仄

“香飘栢子风”全诗

中元日观法事 (zhōng yuán rì guān fǎ shì)

朝代:唐    作者: 卢拱

四孟逢秋序,三元得气中。
云迎碧落步,章奏玉皇宫。
坛滴槐花露,香飘栢子风
羽衣凌缥缈,瑶毂辗虚空。
久慕餐霞客,常悲习蓼虫。
青囊如可授,从此访鸿蒙。

仄仄平平仄,○平仄仄○。
平○仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,○仄仄平平。

sì mèng féng qiū xù , sān yuán dé qì zhōng 。
yún yíng bì luò bù , zhāng zòu yù huáng gōng 。
tán dī huái huā lù , xiāng piāo bǎi zǐ fēng 。
yǔ yī líng piāo miǎo , yáo gū niǎn xū kōng 。
jiǔ mù cān xiá kè , cháng bēi xí liǎo chóng 。
qīng náng rú kě shòu , cóng cǐ fǎng hóng méng 。

“香飘栢子风”繁体原文

中元日觀法事

四孟逢秋序,三元得氣中。
雲迎碧落步,章奏玉皇宮。
壇滴槐花露,香飄栢子風。
羽衣凌縹緲,瑤轂輾虛空。
久慕餐霞客,常悲習蓼蟲。
青囊如可授,從此訪鴻蒙。

“香飘栢子风”韵律对照

仄仄平平仄,○平仄仄○。
四孟逢秋序,三元得气中。

平○仄仄仄,平仄仄平平。
云迎碧落步,章奏玉皇宫。

平仄平平仄,平平仄仄平。
坛滴槐花露,香飘栢子风。

仄○平仄仄,平仄仄平○。
羽衣凌缥缈,瑶毂辗虚空。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久慕餐霞客,常悲习蓼虫。

平平○仄仄,○仄仄平平。
青囊如可授,从此访鸿蒙。

“香飘栢子风”全诗注音

sì mèng féng qiū xù , sān yuán dé qì zhōng 。

四孟逢秋序,三元得气中。

yún yíng bì luò bù , zhāng zòu yù huáng gōng 。

云迎碧落步,章奏玉皇宫。

tán dī huái huā lù , xiāng piāo bǎi zǐ fēng 。

坛滴槐花露,香飘栢子风。

yǔ yī líng piāo miǎo , yáo gū niǎn xū kōng 。

羽衣凌缥缈,瑶毂辗虚空。

jiǔ mù cān xiá kè , cháng bēi xí liǎo chóng 。

久慕餐霞客,常悲习蓼虫。

qīng náng rú kě shòu , cóng cǐ fǎng hóng méng 。

青囊如可授,从此访鸿蒙。

“香飘栢子风”全诗翻译

译文:
在四孟的秋天序中,三元之间得到了气息。
云彩迎接着碧落的脚步,乐章奏响在玉皇的宫殿中。
坛子里滴下槐花的露水,香气飘荡着栢子的风。
羽衣飘飘,穿越在虚幻的空中,瑶毂轮转于虚无之间。
长久以来,我一直向往餐霞的仙客,常常为自己只是一只蓼虫而感到悲伤。
如果有可能的话,请将那青囊传授给我,让我能够探索鸿蒙之秘。



总结:

这首诗以古典的文风描绘了一个向往仙境的场景。诗人通过描绘云彩、乐章、花露、香风等景象,表达了对仙境的向往和渴望。诗中还展示了诗人自谦的心态,将自己比喻为蓼虫,表达了对自身平凡境遇的悲伤。最后,诗人希望能够获得青囊,进一步探索神秘的鸿蒙之地。整首诗充满了神秘、梦幻的意象,让读者感受到了对仙境的向往和追求。

“香飘栢子风”诗句作者卢拱介绍:

卢拱,秘书郎,终申州刺史,与白居易同时。诗二首。更多...

“香飘栢子风”相关诗句: