“寒食因悲郭外春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寒食因悲郭外春”出自哪首诗?

答案:寒食因悲郭外春”出自: 宋代 僧某 《以偈问文准禅师》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hán shí yīn bēi guō wài chūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“寒食因悲郭外春”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“寒食因悲郭外春”已经是第一句了。

问题3:“寒食因悲郭外春”的下一句是什么?

答案:寒食因悲郭外春”的下一句是: 墅田无处不伤神 , 诗句拼音为: shù tián wú chù bù shāng shén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“寒食因悲郭外春”全诗

以偈问文准禅师 (yǐ jì wèn wén zhǔn chán shī)

朝代:宋    作者: 僧某

寒食因悲郭外春,墅田无处不伤神。
林间垒垒添新塚,半是去年来哭人。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

hán shí yīn bēi guō wài chūn , shù tián wú chù bù shāng shén 。
lín jiān lěi lěi tiān xīn zhǒng , bàn shì qù nián lái kū rén 。

“寒食因悲郭外春”繁体原文

以偈問文準禪師

寒食因悲郭外春,墅田無處不傷神。
林間壘壘添新塚,半是去年來哭人。

“寒食因悲郭外春”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
寒食因悲郭外春,墅田无处不伤神。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
林间垒垒添新塚,半是去年来哭人。

“寒食因悲郭外春”全诗注音

hán shí yīn bēi guō wài chūn , shù tián wú chù bù shāng shén 。

寒食因悲郭外春,墅田无处不伤神。

lín jiān lěi lěi tiān xīn zhǒng , bàn shì qù nián lái kū rén 。

林间垒垒添新塚,半是去年来哭人。

“寒食因悲郭外春”全诗翻译

译文:
寒食节因为怀念在郭外的春天而变得悲伤,田园里的每一个角落都让人感到伤神。林间堆满了新的坟冢,其中一半是为了去年来祭奠的人而哭泣的。
总结:这段古文描述了寒食节时的悲伤氛围,人们在怀念春天的美好时光的同时,也在墓地默哀悼念逝去的亲人。

“寒食因悲郭外春”总结赏析

赏析:这首诗《以偈问文准禅师》表达了诗人对春天的深切感怀,以及与禅师的对话。诗人在寒食节感叹着春天的美丽,却也因为墅田的破坏而感到忧伤。诗中提到的“郭外春”和“墅田”都是诗人身边的景物,通过对它们的描写,诗人抒发了自己对大自然的热爱和对环境破坏的担忧。
诗中还提到了“新塚”,这些新坟墓象征着人们的生死轮回,同时也让人不禁思考生命的短暂和无常。诗人感叹去年曾经哭泣的人,暗示着生命的无常和人事的变迁。
整首诗通过简洁的语言和生动的描写,传达了诗人对自然和生命的深刻感悟,以及对禅师的敬仰之情。

“寒食因悲郭外春”诗句作者僧某介绍:

僧某,姓名未详,曾以偈问道宁。事见《开福道宁禅师语录》卷下。今录诗二首。更多...

“寒食因悲郭外春”相关诗句: