“等闲过似得明珠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“等闲过似得明珠”出自哪首诗?

答案:等闲过似得明珠”出自: 宋代 赵帘谿 《次韵大受游乳洞谩赋》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: děng xián guò sì dé míng zhū ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“等闲过似得明珠”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“等闲过似得明珠”已经是第一句了。

问题3:“等闲过似得明珠”的下一句是什么?

答案:等闲过似得明珠”的下一句是: 三洞山行喜自如 , 诗句拼音为: sān dòng shān xíng xǐ zì rú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“等闲过似得明珠”全诗

次韵大受游乳洞谩赋 (cì yùn dà shòu yóu rǔ dòng màn fù)

朝代:宋    作者: 赵帘谿

等闲过似得明珠,三洞山行喜自如。
俗客□□寻□处,仙人何必好楼居。
石声玉磬传空谷,水色冰壶照碧虚。
便好结茅采芝木,利名尽委绝交书。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

děng xián guò sì dé míng zhū , sān dòng shān xíng xǐ zì rú 。
sú kè □ □ xún □ chù , xiān rén hé bì hǎo lóu jū 。
shí shēng yù qìng chuán kōng gǔ , shuǐ sè bīng hú zhào bì xū 。
biàn hǎo jié máo cǎi zhī mù , lì míng jìn wěi jué jiāo shū 。

“等闲过似得明珠”繁体原文

次韻大受游乳洞謾賦

等閒過似得明珠,三洞山行喜自如。
俗客□□尋□處,仙人何必好樓居。
石聲玉磬傳空谷,水色冰壺照碧虛。
便好結茅採芝木,利名盡委絕交書。

“等闲过似得明珠”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
等闲过似得明珠,三洞山行喜自如。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
俗客□□寻□处,仙人何必好楼居。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
石声玉磬传空谷,水色冰壶照碧虚。

仄仄仄平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
便好结茅采芝木,利名尽委绝交书。

“等闲过似得明珠”全诗注音

děng xián guò sì dé míng zhū , sān dòng shān xíng xǐ zì rú 。

等闲过似得明珠,三洞山行喜自如。

sú kè □ □ xún □ chù , xiān rén hé bì hǎo lóu jū 。

俗客□□寻□处,仙人何必好楼居。

shí shēng yù qìng chuán kōng gǔ , shuǐ sè bīng hú zhào bì xū 。

石声玉磬传空谷,水色冰壶照碧虚。

biàn hǎo jié máo cǎi zhī mù , lì míng jìn wěi jué jiāo shū 。

便好结茅采芝木,利名尽委绝交书。

“等闲过似得明珠”全诗翻译

译文:

等闲过就像得到了明珠一样,走在三洞山上自在地感受着喜悦。
普通的游客难寻幽静之地,仙人又何必钟情于华丽的楼阁。
石头的声音和玉磬的声响在空谷中回荡,水的颜色如同冰壶般映照着碧蓝的虚空。
不如就在茅屋中安然居住,采摘芝草木,舍去名利,不再交往尘世之事。

总结:

诗人通过描绘自然山水的清幽与宁静,表达了超越尘世繁华的追求,强调回归简朴生活的价值观。他认为普通人难以找到安宁之地,而真正的仙人无需追逐世俗的繁荣,而应追求内心的宁静。通过对比尘世和山水的美好,表达了诗人对淡泊名利、追求心灵自由的思考。

“等闲过似得明珠”诗句作者赵帘谿介绍:

赵帘谿,理宗宝佑二年(一二五四)游广西兴安乳洞,与项大受唱和。事见《北京图书馆藏中国历代石刻拓本》。今录诗二首。更多...

“等闲过似得明珠”相关诗句: