“黄金台下客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄金台下客”出自哪首诗?

答案:黄金台下客”出自: 宋代 宋恭宗 《在燕京作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huáng jīn tái xià kè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“黄金台下客”的上一句是什么?

答案:黄金台下客”的上一句是: 梅花几度开 , 诗句拼音为: méi huā jǐ dù kāi ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“黄金台下客”的下一句是什么?

答案:黄金台下客”的下一句是: 应是不归来 , 诗句拼音为: yìng shì bù guī lái ,诗句平仄:仄仄仄平平

“黄金台下客”全诗

在燕京作 (zài yān jīng zuò)

朝代:宋    作者: 宋恭宗

寄语林和靖,梅花几度开。
黄金台下客,应是不归来。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jì yǔ lín hé jìng , méi huā jǐ dù kāi 。
huáng jīn tái xià kè , yìng shì bù guī lái 。

“黄金台下客”繁体原文

在燕京作

寄語林和靖,梅花幾度開。
黄金臺下客,應是不歸來。

“黄金台下客”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
寄语林和靖,梅花几度开。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
黄金台下客,应是不归来。

“黄金台下客”全诗注音

jì yǔ lín hé jìng , méi huā jǐ dù kāi 。

寄语林和靖,梅花几度开。

huáng jīn tái xià kè , yìng shì bù guī lái 。

黄金台下客,应是不归来。

“黄金台下客”全诗翻译

译文:

致书送给林和靖,梅花开放过几次?
在黄金台下作客的人,可能已经不会回来了。

总结:

诗人通过写信寄语给林和靖,探讨了梅花开放的次数以及在黄金台下作客的客人可能不再回来的情感。这首诗表达了对逝去时光和人事变迁的思考。

“黄金台下客”诗句作者宋恭宗介绍:

宋恭宗赵㬎(一二七一~一三二三),度宗子。咸淳九年(一二七三)封嘉国公。十年即位,谢太后临朝称诏,建元德佑。二年(一二七六),元兵入临安,与三宫同被虏入燕,降瀛国公。元世祖至元十八年(一二八一)徙上都(《元史》卷一二《世祖本纪》九)。二十五年,学佛於吐蕃(同上书卷一五《世祖本纪》一二),僧名合尊。英宗至治三年赐死於河西,年五十三。事见《宋史》卷四七《瀛国公本纪》、《佛祖历代通载》卷二二。今录诗二首。更多...

“黄金台下客”相关诗句: