“翻忆无云宿翠微”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“翻忆无云宿翠微”出自哪首诗?

答案:翻忆无云宿翠微”出自: 宋代 潘阆 《中秋与柳赞善开宗赞善坦寇学士准宿宋拾遗白宅不见月》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fān yì wú yún sù cuì wēi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“翻忆无云宿翠微”的上一句是什么?

答案:翻忆无云宿翠微”的上一句是: 衆人眠後唯孤坐 , 诗句拼音为: zhòng rén mián hòu wéi gū zuò ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“翻忆无云宿翠微”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“翻忆无云宿翠微”已经是最后一句了。

“翻忆无云宿翠微”全诗

中秋与柳赞善开宗赞善坦寇学士准宿宋拾遗白宅不见月 (zhōng qiū yǔ liǔ zàn shàn kāi zōng zàn shàn tǎn kòu xué shì zhǔn sù sòng shí yí bái zhái bù jiàn yuè)

朝代:宋    作者: 潘阆

共约中秋来看月,一轮终不见清辉。
衆人眠後唯孤坐,翻忆无云宿翠微

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

gòng yuē zhōng qiū lái kàn yuè , yī lún zhōng bù jiàn qīng huī 。
zhòng rén mián hòu wéi gū zuò , fān yì wú yún sù cuì wēi 。

“翻忆无云宿翠微”繁体原文

中秋與柳贊善開宗贊善坦寇學士準宿宋拾遺白宅不見月

共約中秋來看月,一輪終不見清輝。
衆人眠後唯孤坐,翻憶無雲宿翠微。

“翻忆无云宿翠微”韵律对照

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
共约中秋来看月,一轮终不见清辉。

仄平平仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
衆人眠後唯孤坐,翻忆无云宿翠微。

“翻忆无云宿翠微”全诗注音

gòng yuē zhōng qiū lái kàn yuè , yī lún zhōng bù jiàn qīng huī 。

共约中秋来看月,一轮终不见清辉。

zhòng rén mián hòu wéi gū zuò , fān yì wú yún sù cuì wēi 。

衆人眠後唯孤坐,翻忆无云宿翠微。

“翻忆无云宿翠微”全诗翻译

译文:

大家约好一起在中秋节赏月,但月亮最终未能展现出明亮的光辉。
众人都入睡后只有我独自坐着,不由得回忆起无云的夜晚,那时的月色如翡翠一般幽静。



总结:


诗人在中秋节约定好与众人一起赏月,然而月亮却未能出现明亮的光辉。当众人入睡后,他独自坐在那里,思念起过去无云的夜晚,夜晚的月色如同翡翠般幽静。这首诗表达了对美好时光的怀念和对月亮的期待,同时也映衬出诗人在寂静中独自沉思的心境。

“翻忆无云宿翠微”总结赏析

赏析:这首诗《中秋与柳赞善开宗赞善坦寇学士准宿宋拾遗白宅不见月》是潘阆创作的一首中秋题词。诗人表达了在中秋夜晚,他独自一人坐在那里,却无法看到明亮的月光,只能独自怀念过去曾在翠微宿的时光。
诗中的“中秋来看月,一轮终不见清辉”描写了中秋之夜,本应月明如露,但却无法看到皎洁的月光,这反映了诗人内心的孤独和寂寞。
诗的后半部分“众人眠后唯孤坐,翻忆无云宿翠微”则表达了诗人独自坐在这里,回忆过去曾经在翠微宿的情景,可能是与亲友的欢聚,也可能是与心爱之人的相伴,这些回忆使他感到更加孤独。
整首诗情感内敛,字里行间透露出诗人的忧郁和对过去美好时光的怀念。这首诗反映了中秋夜晚的寂寞与思念,是一首具有浓郁中秋氛围的诗篇。

“翻忆无云宿翠微”诗句作者潘阆介绍:

潘阆(?~一○○九),字梦空(影印《诗渊》册一页四○九),自号逍遥子(《青箱杂记》卷六),大名(今属河北)人,一说广陵(今江苏扬州)人(《直斋书录解题》卷二○)。居钱塘(今浙江杭州)。太宗至道元年(九九五)召对,赐进士及第,爲国子四门助教。真宗时,爲滁州参军。大中祥符二年,卒於泗上。有《逍遥集》。事见《郡斋读书志》卷一九、《直斋书录解题》卷二○。 潘阆诗,以《知不足斋丛书》所收《逍遥集》一卷本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、苏州市图书馆藏清钞本,参校清陈焯《宋元诗会》(简称诗会)。并从《会稽掇英总集》、《诗渊》等书辑得集外诗十一首,编爲第二卷。更多...

“翻忆无云宿翠微”相关诗句: