“全吴无旧业”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“全吴无旧业”出自哪首诗?

答案:全吴无旧业”出自: 宋代 释宇昭 《送曹商之宿州兼简骆偃》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: quán wú wú jiù yè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“全吴无旧业”的上一句是什么?

答案:全吴无旧业”的上一句是: 行心暗结愁 , 诗句拼音为: xíng xīn àn jié chóu ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“全吴无旧业”的下一句是什么?

答案:全吴无旧业”的下一句是: 半世只羁游 , 诗句拼音为: bàn shì zhī jī yóu ,诗句平仄:仄仄平平平

“全吴无旧业”全诗

送曹商之宿州兼简骆偃 (sòng cáo shāng zhī sù zhōu jiān jiǎn luò yǎn)

朝代:宋    作者: 释宇昭

病起春城暮,行心暗结愁。
全吴无旧业,半世只羁游。
岛雾沈晴树,汀烟入夜舟。
故人应老大,佐幕久淹流。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

bìng qǐ chūn chéng mù , xíng xīn àn jié chóu 。
quán wú wú jiù yè , bàn shì zhī jī yóu 。
dǎo wù shěn qíng shù , tīng yān rù yè zhōu 。
gù rén yìng lǎo dà , zuǒ mù jiǔ yān liú 。

“全吴无旧业”繁体原文

送曹商之宿州兼簡駱偃

病起春城暮,行心暗結愁。
全吳無舊業,半世祇羈遊。
島霧沈晴樹,汀煙入夜舟。
故人應老大,佐幕久淹流。

“全吴无旧业”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
病起春城暮,行心暗结愁。

平平平仄仄,仄仄平平平。
全吴无旧业,半世只羁游。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
岛雾沈晴树,汀烟入夜舟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
故人应老大,佐幕久淹流。

“全吴无旧业”全诗注音

bìng qǐ chūn chéng mù , xíng xīn àn jié chóu 。

病起春城暮,行心暗结愁。

quán wú wú jiù yè , bàn shì zhī jī yóu 。

全吴无旧业,半世只羁游。

dǎo wù shěn qíng shù , tīng yān rù yè zhōu 。

岛雾沈晴树,汀烟入夜舟。

gù rén yìng lǎo dà , zuǒ mù jiǔ yān liú 。

故人应老大,佐幕久淹流。

“全吴无旧业”全诗翻译

译文:
病倦之时,春城在黄昏时分。内心忧虑纠结难解。
在吴地,已没有过去的事业,我只是漂泊流浪了半辈子。
小岛上的雾气逐渐散去,明亮的树木显露出来,江汀上的烟雾缓缓进入夜船之中。
故友必然已经年迈,辅佐朝廷的岁月已经过去了很久,而我仍然漂泊流离。

“全吴无旧业”总结赏析

赏析:: 释宇昭的《送曹商之宿州兼简骆偃》是一首婉丽的送别诗。诗人以清新的语言描写了诗中的场景,表达了对离别的不舍和对友人的祝愿。
首句"病起春城暮,行心暗结愁"展现了诗人的病愈之际,正值春天黄昏时分,但内心却充满了忧愁。这种矛盾的心境增加了诗的情感深度。
接着,诗人提到了自己在吴地无旧业,半生都在外游荡,这句话抒发了诗人的离乡之苦和漂泊之情。
在接下来的句子中,诗人以生动的画面描绘了自然景色,如"岛雾沈晴树,汀烟入夜舟",这些景物的描写为诗中的离别增色不少。
最后两句"故人应老大,佐幕久淹流"则表达了对友人的祝福,希望友人在官场中能够顺利,而自己则一直漂泊在外,淹没在流年之中。
标签: 送别、抒情、自然景色、友情。

“全吴无旧业”诗句作者释宇昭介绍:

释宇昭,江东人,九僧之一(《清波杂志》卷一一)。今录诗十二首。更多...

“全吴无旧业”相关诗句: