“玉杯挹赠郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“玉杯挹赠郎”出自哪首诗?

答案:玉杯挹赠郎”出自: 唐代 晁采 《子夜歌十八首 十三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yù bēi yì zèng láng ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题2:“玉杯挹赠郎”的上一句是什么?

答案:玉杯挹赠郎”的上一句是: 花池多芳水 , 诗句拼音为:huā chí duō fāng shuǐ ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题3:“玉杯挹赠郎”的下一句是什么?

答案:玉杯挹赠郎”的下一句是: 避人藏袖里 , 诗句拼音为: bì rén cáng xiù lǐ ,诗句平仄:仄平○仄仄

“玉杯挹赠郎”全诗

子夜歌十八首 十三 (zǐ yè gē shí bā shǒu shí sān)

朝代:唐    作者: 晁采

花池多芳水,玉杯挹赠郎
避人藏袖里,湿却素罗裳。

平平平平仄,仄平仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄仄平平。

huā chí duō fāng shuǐ , yù bēi yì zèng láng 。
bì rén cáng xiù lǐ , shī què sù luó shang 。

“玉杯挹赠郎”繁体原文

子夜歌十八首 十三

花池多芳水,玉杯挹贈郎。
避人藏袖裏,溼却素羅裳。

“玉杯挹赠郎”韵律对照

平平平平仄,仄平仄仄平。
花池多芳水,玉杯挹赠郎。

仄平○仄仄,仄仄仄平平。
避人藏袖里,湿却素罗裳。

“玉杯挹赠郎”全诗注音

huā chí duō fāng shuǐ , yù bēi yì zèng láng 。

花池多芳水,玉杯挹赠郎。

bì rén cáng xiù lǐ , shī què sù luó shang 。

避人藏袖里,湿却素罗裳。

“玉杯挹赠郎”全诗翻译

译文:
花池里的芳香之水,是用玉杯为你斟满的。你躲避他人,将玉杯藏在袖子里,结果却湿了你素白的罗裙。



总结:

这首诗通过描写花池中的芳香之水和用玉杯斟酒给郎君,再展现了女子避人藏杯的情景,结果却不慎湿了自己的衣裙。整体反映了女子细腻的情感和为郎君斟酒的细致温柔。

“玉杯挹赠郎”总结赏析

赏析::
这是晁采的《子夜歌十八首》中的第十三首,描写了一场夜晚的幽会场景。诗中通过描写花池、玉杯、赠郎、素罗裳等元素,勾画出了一幅美丽的画面。
首先,诗人提到了“花池多芳水”,这里的花池象征着春天的美丽和生机,多芳水则暗示了池水清澈而甜美。接着,诗人提到了“玉杯挹赠郎”,这里玉杯代表着珍贵的礼物,而赠郎则表明了诗人的爱意。整句表现了诗人对爱人的深情厚意。
然后,诗人写道“避人藏袖里”,这句话传达了一种隐秘和私密的情感,似乎在暗示这场幽会需要保密。最后一句“湿却素罗裳”则突出了女性的娇羞和害羞,她们的裙摆已经湿润了,可能是因为夜晚的露水或是情感的激荡。
整首诗通过细腻的描写,展现了一场浪漫的夜晚幽会,表达了诗人浓烈的爱情情感。这首诗可以标签为“抒情”和“爱情”。

“玉杯挹赠郎”诗句作者晁采介绍:

晁采,小字试莺,大历时人,少与邻生文茂约爲伉俪。及长,茂时寄诗通情,采以莲子达意,坠一於盆,踰旬,开花并蒂。茂以报采,乘间欢合。母得其情,叹曰:“才子佳人,自应有此。”遂以采归茂。诗二十二首。更多...

“玉杯挹赠郎”相关诗句: