“处处共君行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“处处共君行”出自哪首诗?

答案:处处共君行”出自: 唐代 李远 《陪新及第赴同年会》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chù chù gòng jūn xíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“处处共君行”的上一句是什么?

答案:处处共君行”的上一句是: 曾攀芳桂英 , 诗句拼音为:céng pān fāng guì yīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“处处共君行”的下一句是什么?

答案:处处共君行”的下一句是: 今日杏园宴 , 诗句拼音为: jīn rì xìng yuán yàn ,诗句平仄:平仄仄平仄

“处处共君行”全诗

陪新及第赴同年会 (péi xīn jí dì fù tóng nián huì)

朝代:唐    作者: 李远

曾攀芳桂英,处处共君行
今日杏园宴,当时天乐声。
柳浓堪系马,花上未藏莺。
满座皆仙侣,同年别有情。

平平平仄平,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

céng pān fāng guì yīng , chù chù gòng jūn xíng 。
jīn rì xìng yuán yàn , dāng shí tiān lè shēng 。
liǔ nóng kān xì mǎ , huā shàng wèi cáng yīng 。
mǎn zuò jiē xiān lǚ , tóng nián bié yǒu qíng 。

“处处共君行”繁体原文

陪新及第赴同年會

曾攀芳桂英,處處共君行。
今日杏園宴,當時天樂聲。
柳濃堪繫馬,花上未藏鶯。
滿座皆仙侶,同年別有情。

“处处共君行”韵律对照

平平平仄平,仄仄仄平平。
曾攀芳桂英,处处共君行。

平仄仄平仄,平平平仄平。
今日杏园宴,当时天乐声。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
柳浓堪系马,花上未藏莺。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
满座皆仙侣,同年别有情。

“处处共君行”全诗注音

céng pān fāng guì yīng , chù chù gòng jūn xíng 。

曾攀芳桂英,处处共君行。

jīn rì xìng yuán yàn , dāng shí tiān lè shēng 。

今日杏园宴,当时天乐声。

liǔ nóng kān xì mǎ , huā shàng wèi cáng yīng 。

柳浓堪系马,花上未藏莺。

mǎn zuò jiē xiān lǚ , tóng nián bié yǒu qíng 。

满座皆仙侣,同年别有情。

“处处共君行”全诗翻译

译文:
曾经攀登过美丽的桂树枝,处处与你一同行走。
今天我们在杏园举行盛宴,那时候的天籁之音在回响。
垂柳婆娑,正适合系马缰绳,花丛中的鸟儿还未藏匿。
座上的每一个人都像仙侣一样美好,我们是同年的朋友,却有着特别的情感。

全诗概括:这首诗描绘了曾经与朋友一同攀登芳香的桂树,游览各处的情景。在今天的杏园宴会上,回忆起过去,仿佛能听到当年的天籁之音。柳树婆娑的景象中,鲜花上的鸟儿还未躲藏。整个宴会上座的每个人都像仙侣一般美好,尽管我们是同年的朋友,却有着特别的情感。

“处处共君行”总结赏析

赏析::
这是一首以庆贺新科进士赴同年会为题材的古诗。诗人李远以清新的语言,抒发了他对友人新科及第的祝贺之情,同时也表达了对美好时光的留恋和对友情的珍重。
首句“曾攀芳桂英,处处共君行。”描写了诗人与新科进士曾攀登过美丽的桂树,一同游历了许多地方,彼此相伴共进的场景。这句话意味着他们一同经历了风风雨雨,共同走向了成功。
第二句“今日杏园宴,当时天乐声。”则展现了诗人在同年会上的欢乐场景,用“杏园宴”和“天乐声”生动地描绘了庆祝的盛况,给人以愉悦的感觉。
接着,“柳浓堪系马,花上未藏莺。”表现了春天的景象,娇嫩的柳树枝条可以用来系马,花上还有鸟儿在歌唱,诗人通过这些意象增添了诗歌的生动感和美感。
最后两句“满座皆仙侣,同年别有情。”则强调了同年会上众多成功者的风采,他们都是仙侣,有着共同的情感和境界。这里不仅表达了同年会上的友情,还蕴含着对友人的祝福和对未来的期许。
标签: 抒情、写景、友情、祝贺

“处处共君行”诗句作者李远介绍:

李远,字求一作承古,蜀人。第太和进士,历忠、建、江三州刺史,终御史中丞。集一卷。更多...

“处处共君行”相关诗句: