“久别思方切”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“久别思方切”出自哪首诗?
答案: “久别思方切”出自: 宋代 魏野的 《喜岐贲王闱见访》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ bié sī fāng qiè ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“久别思方切”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“久别思方切”已经是第一句了。
问题3:“久别思方切”的下一句是什么?
答案: “久别思方切”的下一句是: 同来宿弊庐 , 诗句拼音为: tóng lái sù bì lú ,诗句平仄:平平仄仄平。
“久别思方切”全诗
喜岐贲王闱见访 (xǐ qí bēn wáng wéi jiàn fǎng)
久别思方切,同来宿弊庐。
闲听一夜话,胜读十年书。
拙喜交情在,贫惭主礼疏。
共嗟高会少,且愿更踌躇。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“久别思方切”繁体原文
喜岐賁王闈見訪
久別思方切,同來宿弊廬。
閑聽一夜話,勝讀十年書。
拙喜交情在,貧慚主禮疏。
共嗟高會少,且願更躊躇。
“久别思方切”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
久别思方切,同来宿弊庐。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
闲听一夜话,胜读十年书。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
拙喜交情在,贫惭主礼疏。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
共嗟高会少,且愿更踌躇。
“久别思方切”全诗注音
久别思方切,同来宿弊庐。
闲听一夜话,胜读十年书。
拙喜交情在,贫惭主礼疏。
共嗟高会少,且愿更踌躇。
“久别思方切”全诗翻译
译文:
久别思念殷切,与你再次共宿于破旧的茅屋。
闲暇之余聆听你一夜的倾诉,胜过阅读十年的书籍。
我拙陋之喜在于与你交流,贫穷却感到自己在礼仪上不够周全。
我们共同感叹珍贵的相聚机会太少,同时也希望能够再次迟疑徘徊。
“久别思方切”总结赏析
赏析:这首诗《喜岐贲王闱见访》是魏野创作的,表达了诗人与友人重逢的喜悦之情以及对友情的珍视。诗人在久别重逢的情境下,表现出深厚的情感。
首节"久别思方切,同来宿弊庐"描写了诗人与友人久别重逢,心头的思念之情溢于言表。友人前来访问,两人共宿于一处的场景,强化了友情的亲近和亲切感。
第二节"闲听一夜话,胜读十年书"则表现出两人相聚时的愉快,他们在一夜之间畅谈心事,感受到交流的愉悦胜过了十年的书本学问。这句话意味着真挚的友情比知识和学问更为宝贵。
第三节"拙喜交情在,贫惭主礼疏"强调了诗人的拙朴和朴实,但他却心怀感激之情,因为友情的交流让他感到幸福和满足。同时,他也自谦主人礼节不周,这又体现出他的谦虚之心。
最后一节"共嗟高会少,且愿更踌躇"表达了诗人对友人的重逢感到珍惜,同时也对未来的再次相聚充满期待。诗中的"高会少"暗示了珍贵的友情不易得到,所以应该更加珍惜。
“久别思方切”相关诗句:
- 久别思方切 出自 [宋] 魏野 ·《喜岐贲王闱见访 》
- 切切别思缠 出自 [唐] 韦夏卿 ·《别张贾 》
- 客思方凄切 出自 [宋] 张耒 ·《晚同永源小酌漫成 》
- 方牀竹枕思君切 出自 [宋] 汪晫 ·《次韵胡益之初夏见怀 》
- 共祠石室思方切 出自 [宋] 刘克庄 ·《挽赵卿无垢二首 其一 》
- 相思久别梅 出自 [宋] 文天祥 ·《冬晴 》
- 久别思款颜 出自 [唐] 孟浩然 ·《湖中旅泊寄阎九司户防 》
- 久别良伫思 出自 [宋] 刘子翬 ·《谢方德顺古风 》
- 已作久别思 出自 [宋] 舒岳祥 ·《送陈用之远游 》
- 别久费相思 出自 [宋] 吕本中 ·《闻蔡九弟十四弟到行在 》
- 久别思吾弟 出自 [宋] 王十朋 ·《怀梦龄昌龄弟 》
- 久别思见面 出自 [宋] 释文珦 ·《与云耕重会复别 》
- 思乡久别离 出自 [宋] 赵鼎 ·《闻郭瑾怀甫除郎 》
- 久别长思醉一回 出自 [唐] 白居易 ·《赠郑尹 》
- 吾人别久正怀思 出自 [宋] 吴芾 ·《和陈天予岩桂 》
- 江湖久别思凄然 出自 [宋] 黄庚 ·《寄月山少监 》
- 东山久别思蔷薇 出自 [宋] 许及之 ·《次韵酬转庵 》
- 别我既久忘却思 出自 [宋] 杨万里 ·《得小儿寿俊家书 》
- 别久相思今见君 出自 [宋] 李廌 ·《崔先生所守甚高其爲人表里澹泊然其文晔如有自然之美可喜也因还其诗卷题其末 》
- 有弟对牀思久别 出自 [宋] 陆文圭 ·《送唐孟方教授三首 其二 》