“爲国许身增慷慨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲国许身增慷慨”出自哪首诗?

答案:爲国许身增慷慨”出自: 宋代 史弥忠 《送安抚使袁彦淳之任》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xióng xīn zhōng yè qǐ nán píng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“爲国许身增慷慨”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲国许身增慷慨”已经是第一句了。

问题3:“爲国许身增慷慨”的下一句是什么?

答案:爲国许身增慷慨”的下一句是: 一队旌旗万里行 , 诗句拼音为: yī duì jīng qí wàn lǐ xíng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“爲国许身增慷慨”全诗

送安抚使袁彦淳之任 (sòng ān fǔ shǐ yuán yàn chún zhī rèn)

朝代:宋    作者: 史弥忠

雄心中夜岂难平,一队旌旗万里行。
为国许身增慷慨,逢人说剑转分明。
尊前白发怀南浦,马上青山过楚城。
从此海邦多治略,好听歌诵快舆情。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xióng xīn zhōng yè qǐ nán píng , yī duì jīng qí wàn lǐ xíng 。
wèi guó xǔ shēn zēng kāng kǎi , féng rén shuō jiàn zhuǎn fēn míng 。
zūn qián bái fà huái nán pǔ , mǎ shàng qīng shān guò chǔ chéng 。
cóng cǐ hǎi bāng duō zhì lüè , hǎo tīng gē sòng kuài yú qíng 。

“爲国许身增慷慨”繁体原文

送安撫使袁彥淳之任

雄心中夜豈難平,一隊旌旗萬里行。
爲國許身增慷慨,逢人說劍轉分明。
尊前白髮懷南浦,馬上青山過楚城。
從此海邦多治略,好聽歌誦快輿情。

“爲国许身增慷慨”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
雄心中夜岂难平,一队旌旗万里行。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
为国许身增慷慨,逢人说剑转分明。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
尊前白发怀南浦,马上青山过楚城。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
从此海邦多治略,好听歌诵快舆情。

“爲国许身增慷慨”全诗注音

xióng xīn zhōng yè qǐ nán píng , yī duì jīng qí wàn lǐ xíng 。

雄心中夜岂难平,一队旌旗万里行。

wèi guó xǔ shēn zēng kāng kǎi , féng rén shuō jiàn zhuǎn fēn míng 。

为国许身增慷慨,逢人说剑转分明。

zūn qián bái fà huái nán pǔ , mǎ shàng qīng shān guò chǔ chéng 。

尊前白发怀南浦,马上青山过楚城。

cóng cǐ hǎi bāng duō zhì lüè , hǎo tīng gē sòng kuài yú qíng 。

从此海邦多治略,好听歌诵快舆情。

“爲国许身增慷慨”全诗翻译

译文:

雄心之中的忧虑何其难消,一队旌旗千里行程。
为国捐身激发豪情,遇人便谈剑术真切。
在尊前怀念南浦白发,马上经过楚城青山。
从此海邦有了更多治理策略,歌声和诵读吟咏着快乐与忧愁。
全诗描述了一个具有雄心壮志的人为国家和人民贡献自己,行程遥远,剑术高明,对家乡和国家充满思念之情。随着他的贡献,海邦逐渐变得更加安宁,人们也因其事迹而感叹歌颂。

“爲国许身增慷慨”诗句作者史弥忠介绍:

史弥忠(?~一二四四),字良叔,号自斋先生(《宋元学案》卷七四),鄞县(今浙江宁波)人。孝宗淳熙十四年(一一八七)进士(《宝庆四明志》卷一○)。初爲咸宁县尉,监文思院门,知庐陵县。历知饶州(《宋史》卷一七六《食货上》四)、南安军、吉州。理宗绍定中,提举福建常平茶盐事(清乾隆《福建通志》卷二一)。历宝谟阁待制、龙图阁学士,以资政殿学士致仕。淳佑四年卒,赠少师、郑国公,谥文靖(《宋史》卷四三)。《延佑四明志》卷五有传。有集五○卷,已佚(《甬上宋元诗略》卷七)。今录诗四首。更多...

“爲国许身增慷慨”相关诗句: