“已变王孙草”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“已变王孙草”出自哪首诗?

答案:已变王孙草”出自: 宋代 梅尧臣 《新秋普明院竹林小饮得高树早凉归 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǐ biàn wáng sūn cǎo ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“已变王孙草”的上一句是什么?

答案:已变王孙草”的上一句是: 回塘莫苦留 , 诗句拼音为: huí táng mò kǔ liú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“已变王孙草”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“已变王孙草”已经是最后一句了。

“已变王孙草”全诗

新秋普明院竹林小饮得高树早凉归 其三 (xīn qiū pǔ míng yuàn zhú lín xiǎo yǐn dé gāo shù zǎo liáng guī qí sān)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

池上暑风收,竹间秋气早。
回塘莫苦留,已变王孙草

平仄仄平平,仄平平仄仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。

chí shàng shǔ fēng shōu , zhú jiān qiū qì zǎo 。
huí táng mò kǔ liú , yǐ biàn wáng sūn cǎo 。

“已变王孙草”繁体原文

新秋普明院竹林小飲得高樹早凉歸 其三

池上暑風收,竹間秋氣早。
回塘莫苦留,已變王孫草。

“已变王孙草”韵律对照

平仄仄平平,仄平平仄仄。
池上暑风收,竹间秋气早。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
回塘莫苦留,已变王孙草。

“已变王孙草”全诗注音

chí shàng shǔ fēng shōu , zhú jiān qiū qì zǎo 。

池上暑风收,竹间秋气早。

huí táng mò kǔ liú , yǐ biàn wáng sūn cǎo 。

回塘莫苦留,已变王孙草。

“已变王孙草”全诗翻译

译文:
池边的暑风停了,竹林间已经有了秋意。
不要再留在回塘中,那里已经长满了野草,连过去的荷花也已经变得模糊了。

全诗概括:这首诗描绘了一个夏天过去的景象,暑风停歇,秋意渐浓。诗人劝告别人不要再停留在回塘中,因为那里已经荒芜,草木丛生,甚至过去繁盛的荷花也不复存在。通过这幅景象,诗人表达了时光流转的无情和事物变迁的无常。

“已变王孙草”总结赏析

赏析:这首古诗《新秋普明院竹林小饮得高树早凉归 其三》由梅尧臣创作,表现了作者在普明院竹林中的小饮场景,感受到初秋的清凉和自然的宁静。以下是赏析:
诗人以“池上暑风收”开篇,描述了暑夏的炎热逐渐减弱,而秋风开始吹拂。这一景象展示了季节交替的变化,也暗示了酷热天气的结束,带来了一丝凉爽的感觉。
接着,诗人写到“竹间秋气早”,强调了竹林中秋天的气息。竹林常常被认为是秋季的象征,因为竹叶在秋风中摇曳,发出一种独特的声音。这里,秋意浓郁,早早地降临,使人感到惬意。
然后,诗人提到“回塘莫苦留”,建议不要过于停留在池塘边。这句话中蕴含着人生哲理,意味着不要沉溺于一处,要随着时光的流转,不固守于一地。
最后,诗句“已变王孙草”描绘了时间的流逝,王孙草表示青春年华的人们。随着秋天的到来,时间不等人,青春也不再。这句话意味着珍惜当下,不要错过美好的时光。

“已变王孙草”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“已变王孙草”相关诗句: