首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 拨櫂歌 九 > 问我生涯只是船

“问我生涯只是船”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“问我生涯只是船”出自哪首诗?

答案:问我生涯只是船”出自: 唐代 德诚 《拨櫂歌 九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèn wǒ shēng yá zhǐ shì chuán ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“问我生涯只是船”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“问我生涯只是船”已经是第一句了。

问题3:“问我生涯只是船”的下一句是什么?

答案:问我生涯只是船”的下一句是: 子孙各自赌机缘 , 诗句拼音为: zǐ sūn gè zì dǔ jī yuán ,诗句平仄:仄平仄仄仄平○

“问我生涯只是船”全诗

拨櫂歌 九 (bō zhào gē jiǔ)

朝代:唐    作者: 德诚

问我生涯只是船,子孙各自赌机缘。
不由地,不由天,除却蓑衣无可传。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平○。
仄平仄,仄平平,○仄平○平仄○。

wèn wǒ shēng yá zhǐ shì chuán , zǐ sūn gè zì dǔ jī yuán 。
bù yóu dì , bù yóu tiān , chú què suō yī wú kě chuán 。

“问我生涯只是船”繁体原文

撥櫂歌 九

問我生涯祇是船,子孫各自賭機緣。
不由地,不由天,除却簑衣無可傳。

“问我生涯只是船”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平○。
问我生涯只是船,子孙各自赌机缘。

仄平仄,仄平平,○仄平○平仄○。
不由地,不由天,除却蓑衣无可传。

“问我生涯只是船”全诗注音

wèn wǒ shēng yá zhǐ shì chuán , zǐ sūn gè zì dǔ jī yuán 。

问我生涯只是船,子孙各自赌机缘。

bù yóu dì , bù yóu tiān , chú què suō yī wú kě chuán 。

不由地,不由天,除却蓑衣无可传。

“问我生涯只是船”全诗翻译

译文:
问我生涯只是船,子孙各自赌机缘。
不由地,不由天,除却蓑衣无可传。



总结:

这首诗通过船作为隐喻,揭示了人生短暂而无常的本质。诗人认为人生就像一艘船,载着我们渡过这个有限的世界。然而,后代的命运却各自由他们自己去决定,无法由前辈预知或干涉。人们无法掌控自己的命运,这是不由自主的。不论是天意,还是人为的选择,都不能抵挡命运的安排。最后,除了蓑衣,也就是身体这个虚无可传的东西,我们无法将任何东西带走。整首诗流露出对生命的脆弱和无常的深刻感慨。

“问我生涯只是船”诗句作者德诚介绍:

德诚,遂宁府人。嗣药山惟俨,与云岩昙晟、道吾宗智爲同道交。住秀州华亭,泛一小舟,随缘度日,世称船子和尚、华亭和尚。诗四十首。(《全唐诗》无德诚诗)更多...

“问我生涯只是船”相关诗句: