“车马自生光”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“车马自生光”出自哪首诗?

答案:车马自生光”出自: 唐代 姚合 《送张郎中副使赴泽潞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chē mǎ zì shēng guāng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“车马自生光”的上一句是什么?

答案:车马自生光”的上一句是: 应无离别恨 , 诗句拼音为: yìng wú lí bié hèn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“车马自生光”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“车马自生光”已经是最后一句了。

“车马自生光”全诗

送张郎中副使赴泽潞 (sòng zhāng láng zhōng fù shǐ fù zé lù)

朝代:唐    作者: 姚合

晓陌事戎装,风流粉署郎。
机筹通变化,除拜出寻常。
地冷饶霜气,山高碍雁行。
应无离别恨,车马自生光

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

xiǎo mò shì róng zhuāng , fēng liú fěn shǔ láng 。
jī chóu tōng biàn huà , chú bài chū xún cháng 。
dì lěng ráo shuāng qì , shān gāo ài yàn xíng 。
yìng wú lí bié hèn , chē mǎ zì shēng guāng 。

“车马自生光”繁体原文

送張郎中副使赴澤潞

曉陌事戎裝,風流粉署郎。
機籌通變化,除拜出尋常。
地冷饒霜氣,山高礙雁行。
應無離別恨,車馬自生光。

“车马自生光”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
晓陌事戎装,风流粉署郎。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
机筹通变化,除拜出寻常。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
地冷饶霜气,山高碍雁行。

平平平仄仄,平仄仄平平。
应无离别恨,车马自生光。

“车马自生光”全诗注音

xiǎo mò shì róng zhuāng , fēng liú fěn shǔ láng 。

晓陌事戎装,风流粉署郎。

jī chóu tōng biàn huà , chú bài chū xún cháng 。

机筹通变化,除拜出寻常。

dì lěng ráo shuāng qì , shān gāo ài yàn xíng 。

地冷饶霜气,山高碍雁行。

yìng wú lí bié hèn , chē mǎ zì shēng guāng 。

应无离别恨,车马自生光。

“车马自生光”全诗翻译

译文:
在早晨的陌上,有位身穿戎装的风流少年。他机智聪明,善于策划,能应变万变。他勇往直前,超越寻常人。地面寒冷,弥漫着冰霜的气息,高山峻岭阻挡着飞雁的行进。尽管面临离别,但他心中没有悲伤的忧愁,车马奔驰自生光彩。

全诗概括:诗人描绘了一个穿戎装的年轻人,他聪明机智,勇敢果敢。面对困难和挑战,他能够灵活应对,超越常人。尽管环境寒冷严峻,但他依然坚定前行,充满自信和活力。他对离别并不感到悲伤,而是坦然接受,继续奔赴自己的使命。这位年轻人的勇气和豪情使得他的身影更加耀眼夺目。

“车马自生光”总结赏析

这首诗《送张郎中副使赴泽潞》描写了一位郎中副使离别的情景。现在让我为您进行赏析:
在这首诗中,诗人姚合以清新的语言,勾勒出了一幅美丽的画面。首先,诗人以“晓陌事戎装”这句开篇,表现出被送行者的英俊和精神焕发,他身着戎装,意气风发。接着,诗人提到了他的才智和职务,他是一位在粉署工作的郎中副使,机筹通变化,出色地完成了平常的工作。这些描写显示出被送行者的令人钦佩的品质和地位。
然后,诗人描述了离别的情感。地面已经冷了,霜气弥漫,山峰高耸,这些元素都传达出了离别的苦涩感。但诗人却说“应无离别恨”,意味着被送行者对于离别并不感到沮丧,反而充满了对未来的期待。最后一句“车马自生光”则描绘出他离去的场景,车马远去,留下耀眼的光芒。
标签:
1. 抒情
2. 咏物
3. 送别
4. 赞美

“车马自生光”诗句作者姚合介绍:

姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之。合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。 姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之,合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。更多...

“车马自生光”相关诗句: