“笑声骚屑如鸣琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“笑声骚屑如鸣琴”出自哪首诗?

答案:笑声骚屑如鸣琴”出自: 宋代 郑獬 《水浅舟滞解闷十绝 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiào shēng sāo xiè rú míng qín ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“笑声骚屑如鸣琴”的上一句是什么?

答案:笑声骚屑如鸣琴”的上一句是: 小鸟群飞独木阴 , 诗句拼音为:xiǎo niǎo qún fēi dú mù yīn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“笑声骚屑如鸣琴”的下一句是什么?

答案:笑声骚屑如鸣琴”的下一句是: 见人接翅却飞去 , 诗句拼音为: jiàn rén jiē chì què fēi qù ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄

“笑声骚屑如鸣琴”全诗

水浅舟滞解闷十绝 其五 (shuǐ qiǎn zhōu zhì jiě mèn shí jué qí wǔ)

朝代:宋    作者: 郑獬

小鸟群飞独木阴,笑声骚屑如鸣琴
见人接翅却飞去,还入前村枫树林。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。

xiǎo niǎo qún fēi dú mù yīn , xiào shēng sāo xiè rú míng qín 。
jiàn rén jiē chì què fēi qù , huán rù qián cūn fēng shù lín 。

“笑声骚屑如鸣琴”繁体原文

水淺舟滯解悶十絕 其五

小鳥群飛獨木陰,笑聲騷屑如鳴琴。
見人接翅却飛去,還入前村楓樹林。

“笑声骚屑如鸣琴”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
小鸟群飞独木阴,笑声骚屑如鸣琴。

仄平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
见人接翅却飞去,还入前村枫树林。

“笑声骚屑如鸣琴”全诗注音

xiǎo niǎo qún fēi dú mù yīn , xiào shēng sāo xiè rú míng qín 。

小鸟群飞独木阴,笑声骚屑如鸣琴。

jiàn rén jiē chì què fēi qù , huán rù qián cūn fēng shù lín 。

见人接翅却飞去,还入前村枫树林。

“笑声骚屑如鸣琴”全诗翻译

译文:
小鸟们成群结队地飞翔在孤独的树荫下,欢快的笑声像鸣琴般悠扬。但当有人靠近,它们却纷纷展翅飞去,重新回到前方村庄里的枫树林中。



总结:

这段古文描写了小鸟在独木阴下欢快飞舞的情景,它们轻快的笑声犹如琴音一般动听。然而,一旦有人靠近,它们立刻飞离,回到前方村庄里的枫树林中。这句话通过描写小鸟的行为,表达了对自由的追求和对熟悉环境的归属感。

“笑声骚屑如鸣琴”总结赏析

赏析:: 这首古诗《水浅舟滞解闷十绝 其五》是郑獬创作的一首七言绝句。诗中以描写小鸟群飞、独木阴、笑声如琴为主题,表现了一幅宁静而生动的田园画面。
首先,诗人通过“小鸟群飞”和“独木阴”这两个景物元素,勾勒出了一个宁静的乡村场景。小鸟群飞在独木树的阴影下,形成了一幅自然和谐的画面,强调了大自然的美妙和宁静。
接着,诗人运用“笑声骚屑如鸣琴”的比喻,将笑声与鸣琴相联系,赋予了笑声一种音乐的美感。这种比喻手法增强了诗中的音乐性和趣味性,让人感受到了欢乐和轻松。
然后,诗人写到“见人接翅却飞去,还入前村枫树林”,通过小鸟见人就飞走的情节,反映了小鸟的机警和胆怯。这一情节为诗中增加了一丝戏剧性,也突出了小鸟的可爱之处。
最后,诗人未明确写出诗的主题,但通过自然景物的描写和小鸟的表现,传递出一种宁静、欢乐、和谐的田园生活情感,让读者在诗中感受到了大自然的美好和宁静。
标签: 写景、抒情、咏物

“笑声骚屑如鸣琴”诗句作者郑獬介绍:

郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(《续资治通监长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《乾道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通监长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文监》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“笑声骚屑如鸣琴”相关诗句: