“阴阳不愆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“阴阳不愆”出自哪首诗?

答案:阴阳不愆”出自: 唐代 不详 《郊庙歌辞 祀九宫贵神乐章 福和》, 诗句拼音为: yīn yáng bù qiān

问题2:“阴阳不愆”的上一句是什么?

答案:阴阳不愆”的上一句是: 动植咸若 , 诗句拼音为: dòng zhí xián ruò

问题3:“阴阳不愆”的下一句是什么?

答案:阴阳不愆”的下一句是: 锡兹纯嘏 , 诗句拼音为: xī zī chún gǔ ,诗句平仄:仄平○仄

“阴阳不愆”全诗

郊庙歌辞 祀九宫贵神乐章 福和 (jiāo miào gē cí sì jiǔ gōng guì shén yuè zhāng fú hé)

朝代:唐    作者: 不详

祀既云毕,明灵告旋。
礼洽和应,神歆福延。
动植咸若,阴阳不愆
锡兹纯嘏,天子万年。

仄仄平仄,平平仄平。
仄仄○○,平平仄平。
仄仄平仄,平平仄平。
仄平○仄,平仄仄平。

sì jì yún bì , míng líng gào xuán 。
lǐ qià hé yìng , shén xīn fú yán 。
dòng zhí xián ruò , yīn yáng bù qiān 。
xī zī chún gǔ , tiān zǐ wàn nián 。

“阴阳不愆”繁体原文

郊廟歌辭 祀九宮貴神樂章 福和

祀既云畢,明靈告旋。
禮洽和應,神歆福延。
動植咸若,陰陽不愆。
錫茲純嘏,天子萬年。

“阴阳不愆”全诗注音

sì jì yún bì , míng líng gào xuán 。

祀既云毕,明灵告旋。

lǐ qià hé yìng , shén xīn fú yán 。

礼洽和应,神歆福延。

dòng zhí xián ruò , yīn yáng bù qiān 。

动植咸若,阴阳不愆。

xī zī chún gǔ , tiān zǐ wàn nián 。

锡兹纯嘏,天子万年。

“阴阳不愆”全诗翻译

译文:
祭祀已经完毕,明灵宣告归还。
仪式圆满和谐,神灵怀着福祉延续。
动物和植物皆茂盛,阴阳和谐无过失。
赐予此纯净的祝福,天子万年长久。

“阴阳不愆”总结赏析

赏析:
这首诗是一首古代祭祀九宫贵神的歌辞,旨在祈祷国家吉祥安宁、福祉永恒。诗中表现出一种庄严神圣的氛围,同时也展现了古代宗教仪式的隆重和神秘。
首句“祀既云毕,明灵告旋”描绘了祭祀活动的结束,告知神灵已经得到妥善安排的情景。这一句传达出祭祀仪式的庄重和严肃,以及神灵的明智感知。
接着,诗人用“礼洽和应,神欣福延”来强调祭祀的仪式已经按照礼仪合乎规矩进行,神灵因此而感到愉悦,并且带来了福祉。这里反映出中国古代文化中对于礼仪的高度重视,以及人与神之间互动的信仰。
诗的第三句“动植咸若,阴阳不愆”表现出祭祀后自然界的和谐,阴阳平衡,万物生长茂盛。这一句描绘了祭祀活动与自然界的和谐共生,传达出人与自然的融合。
最后一句“锡兹纯嘏,天子万年”是整首诗的高潮,祈愿国家吉祥安宁,国君长寿万年。这是祭祀活动的终极目标,也是中国古代文化中对国家繁荣和国君幸福的美好祝愿。

“阴阳不愆”诗句作者不详介绍:

“阴阳不愆”相关诗句: