“揉蓝绿色麴尘开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“揉蓝绿色麴尘开”出自哪首诗?

答案:揉蓝绿色麴尘开”出自: 唐代 不详 《青萝帐女赠穆郎 褰帐》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: róu lán lǜ sè qū chén kāi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“揉蓝绿色麴尘开”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“揉蓝绿色麴尘开”已经是第一句了。

问题3:“揉蓝绿色麴尘开”的下一句是什么?

答案:揉蓝绿色麴尘开”的下一句是: 静见三星入坐来 , 诗句拼音为: jìng jiàn sān xīng rù zuò lái ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“揉蓝绿色麴尘开”全诗

青萝帐女赠穆郎 褰帐 (qīng luó zhàng nǚ zèng mù láng qiān zhàng)

朝代:唐    作者: 不详

揉蓝绿色麴尘开,静见三星入坐来。
桂影已圆攀折後,子孙长作栋梁材。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

róu lán lǜ sè qū chén kāi , jìng jiàn sān xīng rù zuò lái 。
guì yǐng yǐ yuán pān zhé hòu , zǐ sūn cháng zuò dòng liáng cái 。

“揉蓝绿色麴尘开”繁体原文

青蘿帳女贈穆郎 褰帳

揉藍綠色麴塵開,靜見三星入坐來。
桂影已圓攀折後,子孫長作棟梁材。

“揉蓝绿色麴尘开”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
揉蓝绿色麴尘开,静见三星入坐来。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
桂影已圆攀折後,子孙长作栋梁材。

“揉蓝绿色麴尘开”全诗注音

róu lán lǜ sè qū chén kāi , jìng jiàn sān xīng rù zuò lái 。

揉蓝绿色麴尘开,静见三星入坐来。

guì yǐng yǐ yuán pān zhé hòu , zǐ sūn cháng zuò dòng liáng cái 。

桂影已圆攀折後,子孙长作栋梁材。

“揉蓝绿色麴尘开”全诗翻译

译文:
揉搓蓝绿色的麴尘,开启了,静静地看见三颗星星悄然入座。
桂树的影子已经圆满,攀折之后,子孙长久地成为支撑和主要材料。

全文

总结:

这篇古文通过描写揉麴尘、观星、桂树的影子等意象,表达了对子孙后代兴旺发达的美好祝愿。暗示着子孙应当像桂树一样,成为家族的支柱和栋梁。

“揉蓝绿色麴尘开”总结赏析

赏析:这首古诗《青萝帐女赠穆郎 褰帐》描写了一幅静谧的夜晚场景,以及一位帐篷中的女子与外面的穆郎之间的对话情景。诗人以简洁而抒情的语言,将自然景观和人物情感相互融合,营造出一幅美丽而深刻的画面。
首句“揉蓝绿色麴尘开”,以写景为主题,通过描述蓝绿色的夜晚和微弱的星光,营造出宁静的夜晚氛围。这里的“麴尘”可能指的是微尘,强调了夜晚的宁静。
接着,诗人写到“静见三星入坐来”,描绘了夜空中的三颗星星,星光璀璨,仿佛它们也在静静地欣赏着这一幕。这句表现了自然界的宁静与美丽。
然后,诗人写到“桂影已圆攀折後”,将目光从自然景色转向了人物,桂树的影子已经围绕着帐篷,可能意味着女子正在帐篷中,而折下的桂枝可能是要赠送给穆郎的礼物。这句话增添了情感色彩,表达了女子对穆郎的情感。
最后一句“子孙长作栋梁材”,则将诗歌的情感推向了未来。诗人似乎在暗示,女子赠送的桂枝将代代传承,子孙将成为家族的栋梁,这也表现出了作者对爱情和家庭的美好愿望。

“揉蓝绿色麴尘开”诗句作者不详介绍:

“揉蓝绿色麴尘开”相关诗句: