“天上人间两渺茫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天上人间两渺茫”出自哪首诗?

答案:天上人间两渺茫”出自: 唐代 曹唐 《玉女杜兰香下嫁於张硕》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān shàng rén jiān liǎng miǎo máng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“天上人间两渺茫”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“天上人间两渺茫”已经是第一句了。

问题3:“天上人间两渺茫”的下一句是什么?

答案:天上人间两渺茫”的下一句是: 不知谁识杜兰香 , 诗句拼音为: bù zhī shuí shí dù lán xiāng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“天上人间两渺茫”全诗

玉女杜兰香下嫁於张硕 (yù nǚ dù lán xiāng xià jià wū zhāng shuò)

朝代:唐    作者: 曹唐

天上人间两渺茫,不知谁识杜兰香。
来经玉树三山远,去隔银河一水长。
怨入清尘愁锦瑟,酒倾玄露醉瑶觞。
遗情更说何珍重,擘破云鬟金凤皇。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

tiān shàng rén jiān liǎng miǎo máng , bù zhī shuí shí dù lán xiāng 。
lái jīng yù shù sān shān yuǎn , qù gé yín hé yī shuǐ cháng 。
yuàn rù qīng chén chóu jǐn sè , jiǔ qīng xuán lù zuì yáo shāng 。
yí qíng gèng shuō hé zhēn zhòng , bò pò yún huán jīn fèng huáng 。

“天上人间两渺茫”繁体原文

玉女杜蘭香下嫁於張碩

天上人間兩渺茫,不知誰識杜蘭香。
來經玉樹三山遠,去隔銀河一水長。
怨入清塵愁錦瑟,酒傾玄露醉瑤觴。
遺情更說何珍重,擘破雲鬟金鳳皇。

“天上人间两渺茫”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
天上人间两渺茫,不知谁识杜兰香。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
来经玉树三山远,去隔银河一水长。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
怨入清尘愁锦瑟,酒倾玄露醉瑶觞。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
遗情更说何珍重,擘破云鬟金凤皇。

“天上人间两渺茫”全诗注音

tiān shàng rén jiān liǎng miǎo máng , bù zhī shuí shí dù lán xiāng 。

天上人间两渺茫,不知谁识杜兰香。

lái jīng yù shù sān shān yuǎn , qù gé yín hé yī shuǐ cháng 。

来经玉树三山远,去隔银河一水长。

yuàn rù qīng chén chóu jǐn sè , jiǔ qīng xuán lù zuì yáo shāng 。

怨入清尘愁锦瑟,酒倾玄露醉瑶觞。

yí qíng gèng shuō hé zhēn zhòng , bò pò yún huán jīn fèng huáng 。

遗情更说何珍重,擘破云鬟金凤皇。

“天上人间两渺茫”全诗翻译

译文:
天上人间的距离遥远,谁能认识杜兰香。
从我这里经过玉树三座高山,离开则被银河一道长水隔开。
怨恨融入了纯净的尘世,愁苦如弹奏锦瑟般缠绵。酒倾倒如玄露,使我陶醉于瑶觞之中。
留下的情感又该如何珍重表达,唯有将云鬟披散,如金凤般翩翩起舞。

全诗概括:这首古文诗意境深远,表达了天上人间相隔遥远的感觉。诗人以杜兰香来象征美好的事物,同时借玉树、银河等意象来形容距离的遥远。诗中表现了怨恨、愁苦和醉意的情感,同时又显露对珍重事物的思考,最后以云鬟金凤的比喻,展现了诗人豁达的心态和高远的情感。

“天上人间两渺茫”总结赏析

赏析:这首诗以天上人间、杜兰香的命运为主线,表达了爱情的苦痴和生离死别的辛酸。诗人以豪放豁达的笔触,写就了玉女杜兰香从天上来到人间,下嫁给张硕的悲欢离合。诗人以辽阔的视角展示了人间与天上的遥远距离,以及他们分离的无奈。杜兰香怨情缠绵,愁苦萦绕,此情此景化作琴瑟之音,更添诗意的悲凉。她饮酒消愁,但愁绪难消,只能尽情倾诉。最后,诗人表达了对她珍贵情感的珍惜和怀念之情,愿她放下烦恼,如凤皇一般飞翔。

“天上人间两渺茫”诗句作者曹唐介绍:

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。更多...

“天上人间两渺茫”相关诗句: