首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄何宜斋 其三 > 瓮下不能留吏部

“瓮下不能留吏部”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瓮下不能留吏部”出自哪首诗?

答案:瓮下不能留吏部”出自: 宋代 吴惟信 《寄何宜斋 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèng xià bù néng liú lì bù ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“瓮下不能留吏部”的上一句是什么?

答案:瓮下不能留吏部”的上一句是: 果见移家入帝都 , 诗句拼音为: guǒ jiàn yí jiā rù dì dōu ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“瓮下不能留吏部”的下一句是什么?

答案:瓮下不能留吏部”的下一句是: 湖边正可着林逋 , 诗句拼音为: hú biān zhèng kě zhe lín bū ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“瓮下不能留吏部”全诗

寄何宜斋 其三 (jì hé yí zhāi qí sān)

朝代:宋    作者: 吴惟信

争期风翮上亨衢,果见移家入帝都。
瓮下不能留吏部,湖边正可着林逋。
高楼诗思春云远,深院琴声夜月孤。
半点红尘应不到,晴梅影里醉谁扶。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

zhēng qī fēng hé shàng hēng qú , guǒ jiàn yí jiā rù dì dōu 。
wèng xià bù néng liú lì bù , hú biān zhèng kě zhe lín bū 。
gāo lóu shī sī chūn yún yuǎn , shēn yuàn qín shēng yè yuè gū 。
bàn diǎn hóng chén yìng bù dào , qíng méi yǐng lǐ zuì shuí fú 。

“瓮下不能留吏部”繁体原文

寄何宜齋 其三

爭期風翮上亨衢,果見移家入帝都。
甕下不能留吏部,湖邊正可着林逋。
高樓詩思春雲遠,深院琴聲夜月孤。
半點紅塵應不到,晴梅影裏醉誰扶。

“瓮下不能留吏部”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
争期风翮上亨衢,果见移家入帝都。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
瓮下不能留吏部,湖边正可着林逋。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
高楼诗思春云远,深院琴声夜月孤。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
半点红尘应不到,晴梅影里醉谁扶。

“瓮下不能留吏部”全诗注音

zhēng qī fēng hé shàng hēng qú , guǒ jiàn yí jiā rù dì dōu 。

争期风翮上亨衢,果见移家入帝都。

wèng xià bù néng liú lì bù , hú biān zhèng kě zhe lín bū 。

瓮下不能留吏部,湖边正可着林逋。

gāo lóu shī sī chūn yún yuǎn , shēn yuàn qín shēng yè yuè gū 。

高楼诗思春云远,深院琴声夜月孤。

bàn diǎn hóng chén yìng bù dào , qíng méi yǐng lǐ zuì shuí fú 。

半点红尘应不到,晴梅影里醉谁扶。

“瓮下不能留吏部”全诗翻译

译文:

争期风翮驶过繁华的街道,果然看见迁徙之家入驻帝都。
在官署中不能久留,而湖边正适合居住林逋。
高楼上,诗意满怀,春天的云彩遥远,深院里,琴声伴随夜色,月光孤寂。
红尘的烦恼似乎只有半点影响,应当无法影响这晴朗的梅花背后,让谁倚栏而醉?总结:诗人借景抒怀,描述了风翮迁徙、入京之景,表达了离故乡的感慨,以及在官署和湖边的不同体验。高楼深院间,抒发了诗人的诗意和音乐情怀,以及对繁华世界的超脱和淡泊之情。

“瓮下不能留吏部”诗句作者吴惟信介绍:

吴惟信,字仲孚,号菊潭,湖州(今属浙江)人,寓居嘉定(今属上海市)。以诗游江湖间,与同时达官名流如赵善湘(清臣)、高似孙(疎寮)等多有唱酬。有集,已佚。仅《南宋六十家小集》中存《菊潭诗集》一卷。事见清同治《湖州府志》卷七四。 吴惟信诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。从《全芳备祖》、《永乐大典》等书中辑得之诗,编爲第二卷。更多...

“瓮下不能留吏部”相关诗句: