“野云万里无城郭”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“野云万里无城郭”出自哪首诗?
答案: “野云万里无城郭”出自: 唐代 李颀的 《古从军行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě yún wàn lǐ wú chéng guō ,诗句平仄: 。
问题2:“野云万里无城郭”的上一句是什么?
答案:
“野云万里无城郭”的上一句是: 公主琵琶幽怨多 , 诗句拼音为: gōng zhǔ pí pá yōu yuàn duō
,诗句平仄: 。
问题3:“野云万里无城郭”的下一句是什么?
答案: “野云万里无城郭”的下一句是: 雨雪纷纷连大漠 , 诗句拼音为: yǔ xuě fēn fēn lián dà mò ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“野云万里无城郭”全诗
古从军行 (gǔ cóng jūn xíng)
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡鴈哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
○平平仄平平仄,平仄?平平仄平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄仄。
平仄平平仄仄平,平平仄仄平平仄。
○仄仄平○仄平,○○仄仄仄○平。
平平仄仄平平仄,○仄平平仄仄平。
“野云万里无城郭”繁体原文
古從軍行
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。
野雲萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡鴈哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。
年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。
“野云万里无城郭”韵律对照
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
○平平仄平平仄,平仄?平平仄平。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄仄。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
平仄平平仄仄平,平平仄仄平平仄。
胡鴈哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
○仄仄平○仄平,○○仄仄仄○平。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
平平仄仄平平仄,○仄平平仄仄平。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
“野云万里无城郭”全诗注音
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡鴈哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
“野云万里无城郭”全诗翻译
译文:
白天登山观察报警的烽火台,黄昏时牵马饮水靠近交河边。
昏暗的风沙传来阵阵刁斗声,如同汉代公主琵琶充满幽怨。
旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。
哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵个个眼泪双双滴落。
听说玉门关已被挡住了归路,战士只有追随将军拼命奔波。
年年战死的尸骨埋葬于荒野,换来的只是西域葡萄送汉家。
注释:
⑴烽火:古代一种警报。
⑵饮(yìn)马:给马喂水。傍:顺着。交河:古县名,故城在今新疆吐鲁番西面。
⑶行人:出征战士。刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。
⑷公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
⑸“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。
⑹蒲桃:今作“葡萄”。
“野云万里无城郭”总结赏析
鉴赏:
“从军行”是乐府古题。此诗借汉皇开边,讽玄宗用兵。实写当代之事,由于怕触犯忌讳,所以题目加上一个“古”字。它对当代帝王的好大喜功,穷兵黩武,视人民生命如草芥的行径,加以讽刺,悲多于壮。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。
诗开首先写紧张的从军生活。白天爬上山去观望四方有无举烽火的边警;黄昏时候又到交河边上让马饮水(交河在今新疆吐鲁番西面,这里借指边疆上的河流)。三、四句的“公主琵琶”是指汉朝细君公主远嫁乌孙国时所弹的琵琶曲调,当然,这不会是欢乐之声,而只是哀怨之调。一、二句写“白日”、“黄昏”的情况,三、四句接着描绘夜晚的情况:风沙弥漫,一片漆黑,只听得见军营中巡夜的打更声和那如泣如诉的幽怨的琵琶声。景象非常肃穆而凄凉。“行人”,是指出征将士,这样就与下一句的公主出塞之声,引起共鸣了。
接着,诗人又着意渲染边陲的环境。军营所在,四顾荒野,无城郭可依,“万里”极言其辽阔;雨雪纷纷,以至与大漠相连,其凄冷酷寒的情状亦可想见。以上六句,写尽了从军生活的艰苦。接下来,似乎应该正面点出“行人”的哀怨之感了。可是诗人却别具机杼,背面傅粉,写出了“胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落”两句。胡雁胡儿都是土生土长的,尚且哀啼落泪,更不必说远戍到此的“行人”了。两个“胡”字,有意重复,“夜夜”、“双双”又有意用叠字,有着烘云托月的艺术力量。
面对这样恶劣的环境,没有人不想班师复员。可是办不到。“闻道玉门犹被遮”一句,笔一折,似当头一棒,打断了“行人”思归之念。据《史记·大宛列传》记载,汉武帝太初元年,汉军攻大宛,攻战不利,请求罢兵。汉武帝闻之大怒,派人遮断玉门关,下令:“军有敢入者辄斩之。”这里暗刺当朝皇帝一意孤行,穷兵黩武。随后,诗人又压一句,罢兵不能,“应将性命逐轻车”,只有跟着本部的将领“轻车将军”去与敌军拼命,这一句其份量压倒了上面八句。下面一句,再接再厉。拼命死战的结果无外乎“战骨埋荒外”。诗人用“年年”两字,指出了这种情况的经常性。全诗一步紧一步,由军中平时生活,到战时紧急情况,最后说到死,为的是什么?这十一句的压力,逼出了最后一句的答案:“空见蒲桃入汉家。”
“蒲桃”就是葡萄。汉武帝时为了求天马(即阿拉伯马),开通西域,便乱启战端。当时随天马入中国的还有蒲桃和苜蓿的种子,汉武帝把它们种在离宫别馆之旁,弥望皆是。这里“空见蒲桃入汉家”一句,用此典故,讥讽好大喜功的帝王,牺牲了无数人的性命,换到的只有区区的蒲桃而已。言外之意,可见帝王是怎样的草菅人命了。
此诗全篇一句紧一句,句句蓄意,步步逼紧,直到最后一句,才画龙点睛,着落主题,显出此诗巨大的讽谕力。诗巧妙地运用音节来表情达意。第一句开头两字“白日”都是入声,具有开场鼓板的意味。三、四两句中的“刁斗”和“琵琶”,运用双声,以增强音节美。中段转入声韵,“双双落”是江阳韵与入声的配合,犹如云锣与鼓板合奏,一广一窄,一放一收,音节最美。中段入声韵后,末段却又选用了张口最大的六麻韵。以五音而论,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音节错落,各极其致。全诗先后用“纷纷”、“夜夜”、“双双”、“年年”等叠字,不但强调了语意,而且叠字叠韵,在音节上生色不少。
创作背景:
此诗作于天宝(唐玄宗年号,742—756)初年。据《资治通鉴·天宝元年》记载:“是时,天下声教所被之州三百三十一,羁縻之州八百,置十节度、经略使以备边。……凡镇兵四十九万人,马八万馀匹。开元之前,每岁供边兵衣粮,费不过二百万;天宝之后,边将奏益兵浸多,每岁用衣千二十万匹,粮百九十万斛,公私劳费,民始困苦矣。”由此可知,诗人所歌咏的虽为历史,但是诗的内容却表达了他对唐玄宗“益事边功”的穷兵黩武开边之策的看法。
“野云万里无城郭”相关诗句:
- 野云万里无城郭 出自 [唐] 李颀 ·《古从军行 》
- 野营万里无城郭 出自 [唐] 李颀 ·《相和歌辞 从军行 》
- 资州城郭云山里 出自 [宋] 宋京 ·《大观庚寅冬游资州北岩 》
- 城郭千里无人烟 出自 [宋] 曾丰 ·《甲申大水 其二 》
- 城郭千里无人烟 出自 [宋] 滕岑 ·《甲申大水二首 其二 》
- 野鹤摩云万里心 出自 [宋] 周麟之 ·《见张运使郎中 其二 》
- 万里无云万里天 出自 [宋] 释守卓 ·《偈二十四首 其一六 》
- 筑了连云万里城 出自 [宋] 萧澥 ·《读秦纪 》
- 万里连云屡筑城 出自 [宋] 徐钧 ·《焬帝 》
- 遽失连云万里城 出自 [宋] 释道潜 ·《俞公达待制挽辞 其一 》
- 万里辽城一段云 出自 [唐] 何元 ·《句 》
- 坐移野景到城郭 出自 [宋] 王十朋 ·《郡斋旧有假山暇日命工葺之取石之嵌者繂置山顶汲水筩竹引而激之自顶而下有悬崖飞瀑之状予既以萧洒名斋因鎸二字于石戏成古风 》
- 万里锦城无梦到 出自 [宋] 陆游 ·《灯夕有感 》
- 远看城郭里 出自 [唐] 郑谷 ·《寄献湖州从叔员外 》
- 城郭西风里 出自 [宋] 王安石 ·《华藏寺会故人 》
- 寓游城郭里 出自 [唐] 李颀 ·《谒张果先生 》
- 古今城郭里 出自 [宋] 释祖珍 ·《偈三十五首 其二○ 》
- 城郭千万家 出自 [宋] 刘过 ·《九日鄂渚登高楚观分得能字 》
- 城郭万山围 出自 [宋] 吕陶 ·《和提举游上方南禅十韵 》
- 万里无云 出自 [宋] 释道宁 ·《偈六十三首 其四○ 》