“繁声不愿奏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“繁声不愿奏”出自哪首诗?

答案:繁声不愿奏”出自: 宋代 梅尧臣 《茂芝上人归姑苏》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fán shēng bù yuàn zòu ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“繁声不愿奏”的上一句是什么?

答案:繁声不愿奏”的上一句是: 手援牺氏琴 , 诗句拼音为: shǒu yuán xī shì qín ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“繁声不愿奏”的下一句是什么?

答案:繁声不愿奏”的下一句是: 古意一何深 , 诗句拼音为: gǔ yì yī hé shēn ,诗句平仄:仄仄仄平平

“繁声不愿奏”全诗

茂芝上人归姑苏 (mào zhī shàng rén guī gū sū)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

身衣竺乾服,手援牺氏琴。
繁声不愿奏,古意一何深。
晏景托孤艇,倦飞还旧林。
阖闾城下寺,几里认钟音。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

shēn yī zhú qián fú , shǒu yuán xī shì qín 。
fán shēng bù yuàn zòu , gǔ yì yī hé shēn 。
yàn jǐng tuō gū tǐng , juàn fēi huán jiù lín 。
hé lǘ chéng xià sì , jǐ lǐ rèn zhōng yīn 。

“繁声不愿奏”繁体原文

茂芝上人歸姑蘇

身衣竺乾服,手援犧氏琴。
繁聲不願奏,古意一何深。
晏景託孤艇,倦飛還舊林。
闔閭城下寺,幾里認鐘音。

“繁声不愿奏”韵律对照

平仄仄平仄,仄平平仄平。
身衣竺乾服,手援牺氏琴。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
繁声不愿奏,古意一何深。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
晏景托孤艇,倦飞还旧林。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
阖闾城下寺,几里认钟音。

“繁声不愿奏”全诗注音

shēn yī zhú qián fú , shǒu yuán xī shì qín 。

身衣竺乾服,手援牺氏琴。

fán shēng bù yuàn zòu , gǔ yì yī hé shēn 。

繁声不愿奏,古意一何深。

yàn jǐng tuō gū tǐng , juàn fēi huán jiù lín 。

晏景托孤艇,倦飞还旧林。

hé lǘ chéng xià sì , jǐ lǐ rèn zhōng yīn 。

阖闾城下寺,几里认钟音。

“繁声不愿奏”全诗翻译

译文:
身着竺乾服,手持牺氏琴。虽然琴声繁琐,但我不愿奏出,因为其中蕴含的古老意蕴实在太深沉。

晏景乘着孤艇,漂泊于江湖之上,疲惫的飞鸟归还旧时的栖息林木。

在阖闾城下的一座寺庙里,几里之外我能辨认出钟声的音响。



总结:

这首古文诗篇描绘了作者身着竺乾服,手持牺氏琴,但他不愿奏出琴声,因为琴音蕴含深刻的古意。另外,描写了晏景托孤艇漂泊归来的景象,以及在阖闾城下寺庙中听到钟声的情景。整篇诗歌表达了对古老意蕴和历史的思考与感慨。

“繁声不愿奏”总结赏析

赏析:梅尧臣的《茂芝上人归姑苏》表现了一位僧人离开了尘世,回归了古老的寺庙,抛却了尘世的繁华和娱乐,选择了虔诚的修行生活。诗中通过描绘身着竺乾服,手持牺氏琴的形象,表现了主人公的高尚和清净。他拒绝了世俗的繁杂,不愿奏弹琴,体现了超脱尘世的决心和深邃的内心世界。
在诗中,晏景托孤艇,倦飞还旧林,表现了主人公对自然的依恋和回归,同时也表现了他对修行生活的坚守和执着。最后两句“阖闾城下寺,几里认钟音”,则描绘了主人公回到了阖闾城下的寺庙,远远地就能听到钟声悠扬,这种景象增加了诗意的深度和内涵。

“繁声不愿奏”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“繁声不愿奏”相关诗句: