“曾掩衡门过十春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾掩衡门过十春”出自哪首诗?

答案:曾掩衡门过十春”出自: 唐代 徐铉 《从驾东幸呈诸公》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng yǎn héng mén guò shí chūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“曾掩衡门过十春”的上一句是什么?

答案:曾掩衡门过十春”的上一句是: 吴公台下旧京城 , 诗句拼音为:wú gōng tái xià jiù jīng chéng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“曾掩衡门过十春”的下一句是什么?

答案:曾掩衡门过十春”的下一句是: 别後不知新景象 , 诗句拼音为: bié hòu bù zhī xīn jǐng xiàng ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“曾掩衡门过十春”全诗

从驾东幸呈诸公 (cóng jià dōng xìng chéng zhū gōng)

朝代:唐    作者: 徐铉

吴公台下旧京城,曾掩衡门过十春
别後不知新景象,信来空问故交亲。
宦游京口无高兴,习隐锺山限俗尘。
今日喜为华表鹤,况陪鵷鹭免迷津。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wú gōng tái xià jiù jīng chéng , céng yǎn héng mén guò shí chūn 。
bié hòu bù zhī xīn jǐng xiàng , xìn lái kōng wèn gù jiāo qīn 。
huàn yóu jīng kǒu wú gāo xìng , xí yǐn zhōng shān xiàn sú chén 。
jīn rì xǐ wèi huá biǎo hè , kuàng péi yuān lù miǎn mí jīn 。

“曾掩衡门过十春”繁体原文

從駕東幸呈諸公

吳公臺下舊京城,曾掩衡門過十春。
別後不知新景象,信來空問故交親。
宦游京口無高興,習隱鍾山限俗塵。
今日喜爲華表鶴,況陪鵷鷺免迷津。

“曾掩衡门过十春”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
吴公台下旧京城,曾掩衡门过十春。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
别後不知新景象,信来空问故交亲。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
宦游京口无高兴,习隐锺山限俗尘。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日喜为华表鹤,况陪鵷鹭免迷津。

“曾掩衡门过十春”全诗注音

wú gōng tái xià jiù jīng chéng , céng yǎn héng mén guò shí chūn 。

吴公台下旧京城,曾掩衡门过十春。

bié hòu bù zhī xīn jǐng xiàng , xìn lái kōng wèn gù jiāo qīn 。

别後不知新景象,信来空问故交亲。

huàn yóu jīng kǒu wú gāo xìng , xí yǐn zhōng shān xiàn sú chén 。

宦游京口无高兴,习隐锺山限俗尘。

jīn rì xǐ wèi huá biǎo hè , kuàng péi yuān lù miǎn mí jīn 。

今日喜为华表鹤,况陪鵷鹭免迷津。

“曾掩衡门过十春”全诗翻译

译文:
吴公台离开了古老的京城,曾经隐居在衡门下十个春天。
分别之后不知道现在的景象,收到信件却只空空询问故旧的朋友。
在京口的宦游生涯中找不到快乐,于是选择在锺山修道,避开尘世的纷扰。
如今他喜得身份如华表般高贵,更有幸与鹭鸟成伴,不再迷失于人世之间。



总结:

这首诗描绘了吴公台离开古都京城后的生活。他离开故土后,对现在的情况一无所知,只能通过信件询问故旧。在京口的宦游中,他感到乏味,于是选择了隐居在锺山,避开尘世纷扰。如今,他得到了荣耀,宛如华表,更有幸与鹭鸟为伴,不再迷失于尘世之中。整首诗流露出诗人对离故土而去的感慨以及对隐居生活的向往。

“曾掩衡门过十春”总结赏析

赏析:: 这首诗《从驾东幸呈诸公》是徐铉的作品,表达了诗人游历过的心情和经历。全诗共有四句,每句表达了不同的情感和主题。
首句“吴公台下旧京城,曾掩衡门过十春。”描绘了诗人游历东幸吴公台的情景,吴公台是诗人的友人或知己,他曾在这座旧京城度过了十个春天。这句表现了时光的流逝和友情的长久,衡门则象征着友情之地。
第二句“别後不知新景象,信来空问故交亲。”诗人离别了这座城市,离开了朋友,此刻无法了解城市和朋友的变化,心中充满了牵挂和不安。这句强调了诗人对旧友的情感。
第三句“宦游京口无高兴,习隐锺山限俗尘。”诗人在京口从政,却并未感到高兴,反而更愿意在锺山隐居,避开世俗的尘嚣。这句表达了诗人对政治生涯的疲倦和对清净生活的向往。
最后一句“今日喜为华表鹤,况陪鵷鹭免迷津。”诗人如今沐浴着荣誉,成为华表上的鹤,这使他感到欣喜。更重要的是,他不再迷失在世俗之中,与高飞的鵷鹭为伴,表现了对清净和自由的追求。

“曾掩衡门过十春”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“曾掩衡门过十春”相关诗句: