“物情未必尔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“物情未必尔”出自哪首诗?

答案:物情未必尔”出自: 宋代 欧阳修 《立秋有感寄苏子美》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wù qíng wèi bì ěr ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“物情未必尔”的上一句是什么?

答案:物情未必尔”的上一句是: 秋风动其枝 , 诗句拼音为: qiū fēng dòng qí zhī ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题3:“物情未必尔”的下一句是什么?

答案:物情未必尔”的下一句是: 我意先已凄 , 诗句拼音为: wǒ yì xiān yǐ qī ,诗句平仄:仄仄平仄平

“物情未必尔”全诗

立秋有感寄苏子美 (lì qiū yǒu gǎn jì sū zǐ měi)

朝代:宋    作者: 欧阳修

庭树忽改色,秋风动其枝。
物情未必尔,我意先已凄。
虽恐芳节谢,犹忻早凉归。
起步云月暗,顾瞻星斗移。
四时有大信,万物谁与期。
故人在千里,岁月令我悲。
所嗟事业晚,岂惜顔色衰。
庙谋今谓何,胡马日以肥。

○仄仄仄仄,平平仄○平。
仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
平仄平仄仄,○平仄平平。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄平仄○。
仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄平平仄平,平仄仄仄平。

tíng shù hū gǎi sè , qiū fēng dòng qí zhī 。
wù qíng wèi bì ěr , wǒ yì xiān yǐ qī 。
suī kǒng fāng jié xiè , yóu xīn zǎo liáng guī 。
qǐ bù yún yuè àn , gù zhān xīng dòu yí 。
sì shí yǒu dà xìn , wàn wù shuí yǔ qī 。
gù rén zài qiān lǐ , suì yuè lìng wǒ bēi 。
suǒ jiē shì yè wǎn , qǐ xī yán sè shuāi 。
miào móu jīn wèi hé , hú mǎ rì yǐ féi 。

“物情未必尔”繁体原文

立秋有感寄蘇子美

庭樹忽改色,秋風動其枝。
物情未必爾,我意先已悽。
雖恐芳節謝,猶忻早凉歸。
起步雲月暗,顧瞻星斗移。
四時有大信,萬物誰與期。
故人在千里,歲月令我悲。
所嗟事業晚,豈惜顔色衰。
廟謀今謂何,胡馬日以肥。

“物情未必尔”韵律对照

○仄仄仄仄,平平仄○平。
庭树忽改色,秋风动其枝。

仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
物情未必尔,我意先已凄。

平仄平仄仄,○平仄平平。
虽恐芳节谢,犹忻早凉归。

仄仄平仄仄,仄平平仄平。
起步云月暗,顾瞻星斗移。

仄平仄仄仄,仄仄平仄○。
四时有大信,万物谁与期。

仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
故人在千里,岁月令我悲。

仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
所嗟事业晚,岂惜顔色衰。

仄平平仄平,平仄仄仄平。
庙谋今谓何,胡马日以肥。

“物情未必尔”全诗注音

tíng shù hū gǎi sè , qiū fēng dòng qí zhī 。

庭树忽改色,秋风动其枝。

wù qíng wèi bì ěr , wǒ yì xiān yǐ qī 。

物情未必尔,我意先已凄。

suī kǒng fāng jié xiè , yóu xīn zǎo liáng guī 。

虽恐芳节谢,犹忻早凉归。

qǐ bù yún yuè àn , gù zhān xīng dòu yí 。

起步云月暗,顾瞻星斗移。

sì shí yǒu dà xìn , wàn wù shuí yǔ qī 。

四时有大信,万物谁与期。

gù rén zài qiān lǐ , suì yuè lìng wǒ bēi 。

故人在千里,岁月令我悲。

suǒ jiē shì yè wǎn , qǐ xī yán sè shuāi 。

所嗟事业晚,岂惜顔色衰。

miào móu jīn wèi hé , hú mǎ rì yǐ féi 。

庙谋今谓何,胡马日以肥。

“物情未必尔”全诗翻译

译文:
庭院里的树木突然改变了颜色,秋风摇动着它们的枝条。
世事变化莫测,我内心早已感到忧伤。
虽然担心美好的时节即将过去,却依然欢喜初秋的凉爽回归。
出门行走,云和月都隐没在暗中,回首仰望,星斗也已经移位。
四季的更替具有明显的规律,万物生灭不由人预测。
故友远在千里之外,岁月使我感到悲伤。
唏嘘于事业开始得晚,又何必计较容颜的衰退。
国家政治的谋划,现在又是怎样的局势,胡人的马匹日渐肥壮。

总结:全文:诗人在庭院中感叹秋天的到来,树木变色,秋风吹拂。他思考着世事无常,心中充满忧伤。虽然担心时光匆匆,但依然欢喜秋天的凉爽。行走之间,天空云彩和明月隐没在黑暗中,瞻仰星空,星辰也在移动。四季更迭有其规律,万物生灭难以预料。诗人怀念远方的友人,岁月的流逝让他感到悲伤。他唏嘘于自己事业开始较晚,但并不在乎容颜的衰退。诗中也提到国家政治的谋划,但具体局势如何并未详述。

“物情未必尔”总结赏析

赏析:欧阳修的《立秋有感寄苏子美》描绘了立秋时节大自然的变化,以及诗人内心的感受。诗中,庭树由绿转黄,秋风摇动,景象凄凉,暗示着时节的变迁。诗人表达了对芳华逝去的无奈和对岁月流逝的感伤,但也抱有对清凉早归的期待。他看到星斗移位,感叹四时变迁,思考万物生命的轮回。然而,诗中还流露出一种豁达的态度,认为人生事业的真正意义不在于外在的容貌和年华,而是在于实现自身价值,追求事业成就。诗末,诗人表达了对故人远在千里之外的思念之情,同时也反问了时光的无情和人生的无常,强调了人生的无常和变化无常,表现出对命运的深刻思考和感慨。

“物情未必尔”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“物情未必尔”相关诗句: