“不复念途穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不复念途穷”出自哪首诗?

答案:不复念途穷”出自: 宋代 郭祥正 《英州烟雨楼》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù fù niàn tú qióng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“不复念途穷”的上一句是什么?

答案:不复念途穷”的上一句是: 登临逢此景 , 诗句拼音为: dēng lín féng cǐ jǐng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“不复念途穷”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不复念途穷”已经是最后一句了。

“不复念途穷”全诗

英州烟雨楼 (yīng zhōu yān yǔ lóu)

朝代:宋    作者: 郭祥正

江路分韶广,城楼压郡东。
妓歌星汉上,客醉水云中。
泼墨天涵暝,铺绡月映空。
登临逢此景,不复念途穷

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jiāng lù fēn sháo guǎng , chéng lóu yā jùn dōng 。
jì gē xīng hàn shàng , kè zuì shuǐ yún zhōng 。
pō mò tiān hán míng , pù xiāo yuè yìng kōng 。
dēng lín féng cǐ jǐng , bù fù niàn tú qióng 。

“不复念途穷”繁体原文

英州烟雨樓

江路分韶廣,城樓壓郡東。
妓歌星漢上,客醉水雲中。
潑墨天涵暝,鋪綃月映空。
登臨逢此景,不復念途窮。

“不复念途穷”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
江路分韶广,城楼压郡东。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
妓歌星汉上,客醉水云中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
泼墨天涵暝,铺绡月映空。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
登临逢此景,不复念途穷。

“不复念途穷”全诗注音

jiāng lù fēn sháo guǎng , chéng lóu yā jùn dōng 。

江路分韶广,城楼压郡东。

jì gē xīng hàn shàng , kè zuì shuǐ yún zhōng 。

妓歌星汉上,客醉水云中。

pō mò tiān hán míng , pù xiāo yuè yìng kōng 。

泼墨天涵暝,铺绡月映空。

dēng lín féng cǐ jǐng , bù fù niàn tú qióng 。

登临逢此景,不复念途穷。

“不复念途穷”全诗翻译

译文:

江路蜿蜒绵延,将韶广一分为二,城楼高耸,宛如压在郡城的东面。
妓女们歌唱着,迎接着星汉(即银河)的升起,而客人们则陶醉在江水和云雾的交织之中。
泼墨的天空笼罩着夜幕降临,轻纱般的月色映照着空中。
登上城楼迎着这壮丽景色,心中不再想念旅途的辛苦。



总结:


诗人描述了一个美丽壮丽的景色,江路在广袤的韶山间流淌,城楼耸立于东郡之上。妓女们歌舞星汉之下,客人们醉心于水云之间。夜幕降临时,天空如同泼墨一般深沉,而月色如绡纱般洒在空中。登上城楼,俯瞰这一切,心中不再想念旅途的劳顿,全情投入于这美景之中。诗人通过对景物的描绘,表达了自己对自然美景的赞美和心境的宁静舒适。

“不复念途穷”诗句作者郭祥正介绍:

郭祥正(一○三五~一一一三)(生年据本集卷二○《癸酉除夜呈邻舍刘秀才》“六十明朝是”推算),字功父(甫),自号醉吟居士,谢公山人、漳南浪士,当涂(今属安徽)人。据本集推知,约举仁宗皇佑五年(一○五三)进士,爲德化尉。神宗熙宁五年(一○七二)权邵州防御判官。六年,爲太子中舍,与江东路家便差遣,爲桐城令。後任签书保信军节度判官,未几弃官隐姑孰青山。元丰四年(一○八一)前後,通判汀州。五年,摄守漳州。七年,因事勒停。哲宗元佑三年(一○八八),起知端州。四年,致仕。卒年七十九(明嘉靖《太平府志》卷六)。祥正诗格俊逸似李白,同时人梅尧臣誉之爲“真太白後身”。有《青山集》三十卷。《宋史》卷四四四有传。 郭祥正诗,以书目文献出版社一九九○年影印《北京图书馆古籍珍本丛刊》南宋初刊本爲底本。校以清道光刊本(简称道光本),参校清影印宋抄本(简称影宋本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、傅增湘校道光本(简称傅校本)等。《四库全书》尚有《青山续集》七卷,其中卷一、卷二诗均见《青山集》,卷三至卷七诗均见孔平仲《朝散集》,故不录。另从道光本及《无爲集》等书中辑得集外诗,编爲第三十一卷。更多...

“不复念途穷”相关诗句: