“风流付枕帏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风流付枕帏”出自哪首诗?

答案:风流付枕帏”出自: 宋代 于石 《次韵郑德彝拟古集句》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng liú fù zhěn wéi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“风流付枕帏”的上一句是什么?

答案:风流付枕帏”的上一句是: 扳条折其荣 , 诗句拼音为: bān tiáo zhé qí róng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“风流付枕帏”的下一句是什么?

答案:风流付枕帏”的下一句是: 蹇修时不存 , 诗句拼音为: jiǎn xiū shí bù cún ,诗句平仄:○平平仄平

“风流付枕帏”全诗

次韵郑德彝拟古集句 (cì yùn zhèng dé yí nǐ gǔ jí jù)

朝代:宋    作者: 于石

明月照高楼,永夜不阖扉。
盈盈楼上女,耿耿如相依。
岁月忽已晚,草木变芬菲。
扳条折其荣,风流付枕帏
蹇修时不存,悠悠谁与归。
仰视浮云驰,俯见月在衣。
置书怀袖中,有约吾敢违。
愿寄双飞燕,为我西北飞。

平仄仄平平,仄仄仄仄平。
平平平仄仄,仄仄○○平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄平○。
平平○○平,平平仄仄平。
○平平仄平,平平平仄平。
仄仄平平平,仄仄仄仄○。
仄平平仄○,仄仄平仄平。
仄仄平平○,平仄平仄平。

míng yuè zhào gāo lóu , yǒng yè bù hé fēi 。
yíng yíng lóu shàng nǚ , gěng gěng rú xiāng yī 。
suì yuè hū yǐ wǎn , cǎo mù biàn fēn fēi 。
bān tiáo zhé qí róng , fēng liú fù zhěn wéi 。
jiǎn xiū shí bù cún , yōu yōu shuí yǔ guī 。
yǎng shì fú yún chí , fǔ jiàn yuè zài yī 。
zhì shū huái xiù zhōng , yǒu yuē wú gǎn wéi 。
yuàn jì shuāng fēi yàn , wèi wǒ xī běi fēi 。

“风流付枕帏”繁体原文

次韻鄭德彝擬古集句

明月照高樓,永夜不闔扉。
盈盈樓上女,耿耿如相依。
歲月忽已晚,草木變芬菲。
扳條折其榮,風流付枕幃。
蹇修時不存,悠悠誰與歸。
仰視浮雲馳,俯見月在衣。
置書懷袖中,有約吾敢違。
願寄雙飛燕,爲我西北飛。

“风流付枕帏”韵律对照

平仄仄平平,仄仄仄仄平。
明月照高楼,永夜不阖扉。

平平平仄仄,仄仄○○平。
盈盈楼上女,耿耿如相依。

仄仄仄仄仄,仄仄仄平○。
岁月忽已晚,草木变芬菲。

平平○○平,平平仄仄平。
扳条折其荣,风流付枕帏。

○平平仄平,平平平仄平。
蹇修时不存,悠悠谁与归。

仄仄平平平,仄仄仄仄○。
仰视浮云驰,俯见月在衣。

仄平平仄○,仄仄平仄平。
置书怀袖中,有约吾敢违。

仄仄平平○,平仄平仄平。
愿寄双飞燕,为我西北飞。

“风流付枕帏”全诗注音

míng yuè zhào gāo lóu , yǒng yè bù hé fēi 。

明月照高楼,永夜不阖扉。

yíng yíng lóu shàng nǚ , gěng gěng rú xiāng yī 。

盈盈楼上女,耿耿如相依。

suì yuè hū yǐ wǎn , cǎo mù biàn fēn fēi 。

岁月忽已晚,草木变芬菲。

bān tiáo zhé qí róng , fēng liú fù zhěn wéi 。

扳条折其荣,风流付枕帏。

jiǎn xiū shí bù cún , yōu yōu shuí yǔ guī 。

蹇修时不存,悠悠谁与归。

yǎng shì fú yún chí , fǔ jiàn yuè zài yī 。

仰视浮云驰,俯见月在衣。

zhì shū huái xiù zhōng , yǒu yuē wú gǎn wéi 。

置书怀袖中,有约吾敢违。

yuàn jì shuāng fēi yàn , wèi wǒ xī běi fēi 。

愿寄双飞燕,为我西北飞。

“风流付枕帏”全诗翻译

译文:

明亮的月光照耀着高楼,整夜都不曾合上门扉。
楼上的女子眼神温柔,情意深厚地彼此依偎。
岁月不知不觉间已经变得晚了,草木也逐渐展现出芬芳的气息。
扳动命运的枝条,折损了它的荣耀,风流的事物也都交付给了枕帏之间。
时光的车轮不停地前行,蹇修的美好也已不再存在,茫茫岁月中还有谁能归来?
仰头看浮云飞驰,低头见月亮挂在衣衫之间。
将心爱的书藏在怀袖之中,我有誓言决不敢违背。
愿将信笺寄托在双飞的燕子身上,代我飞向遥远的西北。

全诗表达了主人公对时光流转和人生变迁的感慨,以及对深情约定的忠诚。在明亮的月光下,高楼中的女子情意绵绵,岁月不停地推移,草木变得芬芳。命运的波折使荣耀消逝,风流的事物沉寂在枕帏之间。时光匆匆,美好难留,无法抵挡岁月的流逝,仰望浮云飘忽不定,俯视月亮挂在天空如衣。诗人将珍爱的信笺藏在怀袖中,表示对誓言的坚守。最后,愿意将约定托付于燕子,代表自己飞向远方,表达了对承诺的渴望和珍视。

“风流付枕帏”诗句作者于石介绍:

于石(一二四七~?)(生平据本集卷一《邻叟招饮》“三十将远游,海波忽扬尘”推定),字介翁,号紫岩,晚号两谿,兰溪(今属浙江)人。宋亡,隠居不仕,一意於诗,生前刊有集七卷,卒後散失,由门人吴师道就藏本及所藏续抄者选爲《紫岩诗选》三卷。事见《吴礼部集》卷一七《于介翁诗选後题》,明万历《金华府志》卷一六、《宋季忠义录》卷一三有传。 于石诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清朱彝尊钞本(简称朱本,藏北京大学图书馆)、清光绪于国华留耕堂刻傅增湘校本(简称傅校本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风流付枕帏”相关诗句: