sòng zhāng hù shǎo qīng tí jǔ dòng xiāo gōng èr shǒu qí yī
送章岵少卿提举洞霄宫二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 赵拚 (zhào pīn)

秘馆红尘外,瑶京白日边。
樽中不空酒,琴面已无弦。
晓上朝真阁,春耕负郭田。
优游大自在,何处更神仙。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

mì guǎn hóng chén wài , yáo jīng bái rì biān 。
zūn zhōng bù kōng jiǔ , qín miàn yǐ wú xián 。
xiǎo shàng cháo zhēn gé , chūn gēng fù guō tián 。
yōu yóu dà zì zài , hé chù gèng shén xiān 。

送章岵少卿提舉洞霄宮二首 其一

—— 趙抃

秘館紅塵外,瑶京白日邊。
樽中不空酒,琴面已無絃。
曉上朝真閣,春耕負郭田。
優游大自在,何處更神仙。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

mì guǎn hóng chén wài , yáo jīng bái rì biān 。
zūn zhōng bù kōng jiǔ , qín miàn yǐ wú xián 。
xiǎo shàng cháo zhēn gé , chūn gēng fù guō tián 。
yōu yóu dà zì zài , hé chù gèng shén xiān 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
秘馆之外是红尘世界,瑶京城矗立在白日的边缘。
酒杯中的酒永不会空,琴弦上已经没有了音响。
清晨,人们登上朝真阁,春天里耕作着背负郭田的田园。
自在地游荡,无拘无束,不知何处还有更多的仙境可寻。

《送章岵少卿提举洞霄宫二首 其一》赏析:
这首诗由赵拚创作,以细腻的笔触描绘了洞霄宫的景致,同时表达了对友人章岵升迁的祝福和对自然与仙境的向往之情。
诗中第一句"秘馆红尘外,瑶京白日边"描绘了洞霄宫的高远之处,将其置于尘世之外,仙境之中。"秘馆"暗示了宫殿的神秘与难以凡人触及的特质,而"瑶京"则象征了仙境的神奇和美丽。"白日边"则强调了宫殿的高耸,仿佛耸立在白日的边缘,与世隔绝。
第二句"樽中不空酒,琴面已无弦"通过"酒"和"琴"的比喻,暗示了友人章岵在洞霄宫的仙境中已经不再沉迷尘世的欢愉。"樽中不空酒"表明了酒意不断,不停地畅饮,而"琴面已无弦"则象征了琴声已然消逝,不再奏响,表达了章岵已然超脱世俗的境地。
接下来的两句"晓上朝真阁,春耕负郭田"则突出了章岵升迁的喜悦之情,"晓上朝真阁"描述了他早晨前往朝会的场景,而"春耕负郭田"则展现了他身负重任,积极投入政务的形象。
最后一句"优游大自在,何处更神仙"则表达了诗人对章岵未来的美好祝愿,希望他能在仙境般的洞霄宫中过上自在幸福的生活。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到赵拚写的《送章岵少卿提举洞霄宫二首》系列:

本文作者赵拚介绍:🔈

赵拚(一○○八~一○八四),字阅道(一作悦道),号知非子,衢州西安(今浙江衢县)人。仁宗景佑元年(一○三四)是士,除武安军节度推官。历知崇安、海陵、江原三县,通判泗洲。至和元年(一○五四),召爲殿中侍御史。嘉佑元年(一○五六),出知睦州,移梓州路转运使,旋改益州。召爲右司谏,因论事出知虔州。英宗即位,奉使契丹,还,进河北都转运使。治平元年(一○六四),出知成都。神宗立,以知谏院召还,秋,擢参知政事。熙宁三年(一○七○),因反对青苗法去位。历知杭州、青州、成都、越州,复徙杭州。元丰二年(一○七九)二月,以太子少保致仕。退居於衢。七年卒,年七十七。谥清献。有《清献集》十卷。事见《东坡集》卷三八《赵... 查看更多>>

赵拚的诗:

相关诗词: