shǔ gōng fàn jǐng rén zhōng wén gōng wǎn cí sì shǒu qí èr
蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏颂 (sū sòng)

仁祖倦勤日,公居献纳司。
累朝论国本,三接叹忠规。
未奋经纶业,空留典册词。
二名彰美行,千古有遗思。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

rén zǔ juàn qín rì , gōng jū xiàn nà sī 。
lèi cháo lùn guó běn , sān jiē tàn zhōng guī 。
wèi fèn jīng lún yè , kōng liú diǎn cè cí 。
èr míng zhāng měi xíng , qiān gǔ yǒu yí sī 。

蜀公范景仁忠文公挽辭四首 其二

—— 蘇頌

仁祖倦勤日,公居獻納司。
累朝論國本,三接嘆忠規。
未奮經綸業,空留典冊詞。
二名彰美行,千古有遺思。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

rén zǔ juàn qín rì , gōng jū xiàn nà sī 。
lèi cháo lùn guó běn , sān jiē tàn zhōng guī 。
wèi fèn jīng lún yè , kōng liú diǎn cè cí 。
èr míng zhāng měi xíng , qiān gǔ yǒu yí sī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
仁祖是个勤勉的君主,他每天都过得很疲惫。他居住在献纳司,一心致力于国家的治理。他多次在朝廷上讨论国家的根本大计,也三次叹息忠诚的规范。然而,他还未能充分展现他的才干,只留下了许多典籍和文章。他有两个美名,彰显着他的美好行为和品德,这些美名将永远流传,成为后世的思考对象。



总结:

这段文字描述了仁祖的勤勉和为国家奉献的精神,以及他未能充分施展才干,但在人们心中留下美好形象的情况。

《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其二》赏析:
这首诗由苏颂创作,表达了对蜀地文官范仁祖和景文公的深切怀念和赞美之情。以下是赏析:
在这首诗中,诗人苏颂首先以“仁祖倦勤日”来描述范仁祖,强调他勤勉的性格和对国家的贡献。范仁祖不辞辛劳,每天都在尽心竭力地为国家效力,令人感到钦佩。
接下来,诗中提到了景文公,他被称为“公居献纳司”。这句话中,“公居”意味着他在国家事务中担任了重要职务,而“献纳司”可能指的是他在国库管理方面的工作。这个描述突出了景文公在政治领域的作用和贡献。
第三句“累朝论国本,三接叹忠规”中,表达了范仁祖和景文公多次被朝廷召见,参与国家大政,他们的智慧和忠诚备受称赞。他们为国家建言献策,是国家治理的重要支持者。
最后两句“未奋经纶业,空留典册词。二名彰美行,千古有遗思”则表达了他们未能完成更多的政绩,但留下了卓越的典章制度和文化遗产,将美德传承千古,令人永远铭记。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏颂写的《蜀公范景仁忠文公挽辞四首》系列:

本文作者苏颂介绍:🔈

苏颂(一○二○~一一○一),字子容,本泉州同安(今属福建)人,以父绅葬润州丹阳(今属江苏)而徙居,遂占籍丹阳。仁宗庆历二年(一○四二)进士(清王捷南《福建通志稿·苏颂传》)。皇佑五年(一○五三),召试馆阁校勘,同知太常礼院。嘉佑四年(一○五九),迁集贤校理,充编定馆阁书籍官。六年,出知颍州。英宗治平二年(一○六五)爲三司度支判官。四年,出爲淮南转运使。神宗熙宁元年(一○六八),擢知制诰。二年,因奏事不当免。四年,出知婺州,移亳州。七年,授秘书监、知银台司,未几,出知应天府、杭州。元丰元年(一○七八),权知开封府,坐治狱事贬知濠州,改沧州。哲宗元佑元年(一○八六),诏判吏部,寻充实录馆修撰兼侍读... 查看更多>>

苏颂的诗:

相关诗词: