🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
柳丝摇动着晨露。
不系青藤编成的船只。
有人在溪桥畔宿息,可知何处是。
整夜里风声吹动千树。
早晨登楼眺望,眼界被远天尽头所隔断。
雁群飞过留下短暂的影子,投在寒冷的沙滩上。
可惜这些秋意,稍纵即逝,就像等闲地错过了黄花的盛放。
总结:
诗人描绘了清晨的景色,柳丝摇曳、露水洒落,但不见青藤船系。有人在溪桥畔宿宿,但谁知道他的去处。夜晚的风声吹动千树,清晨登楼望去,眼界被遥远的天涯所阻隔。雁群飞过,在寒沙上留下短暂的影子。诗人感叹秋意稍纵即逝,就像不经意间错过了黄花的盛开。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
赵与仁的词:
词牌名「清平乐」介绍:🔈
清平乐的“乐”指乐调,故读为 yuè 。通常认为,清平乐取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。
《清平乐》(qīng píng yuè),词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。
《清平乐》(qīng píng yuè),词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。
相关诗词:
郊庙歌辞 太清宫乐章 煌煌 (jiāo miào gē cí tài qīng gōng yuè zhāng huáng huáng)
煌煌道宫,肃肃太清。
礼光尊祖,乐备充庭。
罄竭诚至,希夷降灵。
云凝翠盖,风焰红旌。
衆真以从,九奏初迎。
永惟休佑,是锡和平。