qín guó fū rén wǎn cí èr shǒu qí èr
秦国夫人挽辞二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏颂 (sū sòng)

大国膺朝宠,枢庭慰母慈。
生为命妇首,殓用贵臣仪。
铃绋传哀阕,金犀卷赞祠。
攀车泣公辅,行路共齎咨。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

dà guó yīng cháo chǒng , shū tíng wèi mǔ cí 。
shēng wèi mìng fù shǒu , liàn yòng guì chén yí 。
líng fú chuán āi què , jīn xī juàn zàn cí 。
pān chē qì gōng fǔ , xíng lù gòng jī zī 。

秦國夫人挽辭二首 其二

—— 蘇頌

大國膺朝寵,樞庭慰母慈。
生爲命婦首,殮用貴臣儀。
鈴紼傳哀闋,金犀卷贊祠。
攀車泣公輔,行路共齎咨。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

dà guó yīng cháo chǒng , shū tíng wèi mǔ cí 。
shēng wèi mìng fù shǒu , liàn yòng guì chén yí 。
líng fú chuán āi què , jīn xī juàn zàn cí 。
pān chē qì gōng fǔ , xíng lù gòng jī zī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
大国膺朝宠,指的是一个大国家得到朝廷的宠爱和重用;枢庭慰母慈,指的是皇帝或朝廷关心和安慰皇母。

生为命妇首,意指生为皇帝的妻子,地位尊贵,身份重要;殓用贵臣仪,是指对于贵族或重要官员的去世,进行庄重的治丧仪式。

铃绋传哀阕,是指悼念和哀悼过世的贵族或官员,人们穿着素服,戴铃铛;金犀卷赞祠,是指用金制的祭祀用具,向神祗表达敬意。

攀车泣公辅,形容哀悼时亲自攀上灵车,悲痛地流泪;行路共齎咨,众人一同前往并携带香烛等物以表示哀悼。

总结:全文:这是一首古文诗歌,描写了一个大国国家得到朝廷宠爱、皇帝关怀慰问母亲的情景。文中还描述了贵族或重要官员的去世以及举行庄重治丧仪式的场面,人们用金制祭祀用具来表达敬意,同时描述了哀悼时人们亲自攀上灵车、共同前往携带祭品的情景。

赏析::
这首古诗《秦国夫人挽辞二首 其二》是苏颂以深沉的哀思,为生前尊贵而终极悲愁的秦国夫人挽歌。诗中以感人至深的抒情手法,表达了对夫人生平的忠诚与哀思。
诗人首先描述了秦国夫人生平的荣耀和地位,作为大国的贵妇人,备受朝廷的宠爱。她在国家的重要场合起着安抚和慰藉母亲的责任。但在命运面前,她生为命妇,终须遵从贵臣的仪式来安息。
接着,诗人以铃绳和赞祠等象征仪式、悼念的手法,强调了她殓躯的悲戚和仪式的庄严。铃绋传哀阕,铃铛与缎带作为丧礼的象征,突显了死者的离世之痛和对其的哀思。金犀卷赞祠,形象生动地描述了祭祀场景,凸显了死者的尊贵身份。
最后两句表达了诗人对夫人的哀思之情,他攀附车辇,泣诉悲痛,行路中还向周围的人诉说夫人的德行与品质,展现出深深的思念和怀念之情。
标签: 哀思、抒情

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏颂写的《秦国夫人挽辞二首》系列:

本文作者苏颂介绍:🔈

苏颂(一○二○~一一○一),字子容,本泉州同安(今属福建)人,以父绅葬润州丹阳(今属江苏)而徙居,遂占籍丹阳。仁宗庆历二年(一○四二)进士(清王捷南《福建通志稿·苏颂传》)。皇佑五年(一○五三),召试馆阁校勘,同知太常礼院。嘉佑四年(一○五九),迁集贤校理,充编定馆阁书籍官。六年,出知颍州。英宗治平二年(一○六五)爲三司度支判官。四年,出爲淮南转运使。神宗熙宁元年(一○六八),擢知制诰。二年,因奏事不当免。四年,出知婺州,移亳州。七年,授秘书监、知银台司,未几,出知应天府、杭州。元丰元年(一○七八),权知开封府,坐治狱事贬知濠州,改沧州。哲宗元佑元年(一○八六),诏判吏部,寻充实录馆修撰兼侍读... 查看更多>>

苏颂的诗:

相关诗词: