倬彼我系 七
來絏伊何,謂余曰仕。
我瞻先達,三十方起。
夫豈不懷,高山仰止。
願言毓德,啜菽飲水。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
在药店的西侧静静驻足。
此刻正值春光明媚的三月时节。
深紫和浅红的光芒照耀着眼帘,仿佛。
宛如西施醉卧枕边。
摘下花朵,将其放入胆瓶里。
冷艳而幽雅的光芒映照在酒杯上。
曾经记得古人赞颂的词句,深知其中奥妙。
今夜花王获得了美丽娇妻的倾心。
总结:
诗人在药店西侧闲立,正值春光明媚的三月。眼前盛开的花朵,颜色深紫浅红,光彩夺目,犹如西施美人醉卧在枕边。诗人采摘花朵,放入胆瓶,花的幽艳光芒映照在酒杯上。诗人心领神会古人的品评之辞,深知其中的内涵。最后,诗人表达了花王今夜得到美丽妻子的喜悦之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「南歌子」介绍:🔈
南歌子,词牌名,又名“南柯子”“怕春归”“”春宵曲”“碧窗梦”“风蝶令”等。以温庭筠《南歌子·手里金鹦鹉》为正体,单调二十三字,五句三平韵。另有单调二十六字,五句三平韵;双调五十二字,前后段各四句三平韵;双调五十四字,前后段各四句三平韵等变体。代表作有李清照《南歌子·天上星河转》等。
相关诗词:
相和歌辞 子夜四时歌六首 冬歌二首 一 (xiāng hé gē cí zǐ yè sì shí gē liù shǒu dōng gē èr shǒu yī)
北极严气升,南至温风谢。
调丝竞短歌,拂枕怜长夜。
相和歌辞 子夜四时歌六首 春歌二首 一 (xiāng hé gē cí zǐ yè sì shí gē liù shǒu chūn gē èr shǒu yī)
青楼含日光,绿池起风色。
赠子同心花,殷勤此何极。