jì shì xià shì qí yī
纪事夏事 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范雍 (fàn yōng)

七百里山界,飞沙与乱云。
虏骑择虚至,戍兵常忌分。
啸聚类宿鸟,奔败如惊麕。
难稽守边法,应敌若丝棼。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄○仄平仄,仄平平仄○。
仄仄仄仄仄,平仄○平平。
○平仄平仄,○仄仄平平。

qī bǎi lǐ shān jiè , fēi shā yǔ luàn yún 。
lǔ qí zé xū zhì , shù bīng cháng jì fēn 。
xiào jù lèi sù niǎo , bēn bài rú jīng jūn 。
nán jī shǒu biān fǎ , yìng dí ruò sī fén 。

紀事夏事 其一

—— 范雍

七百里山界,飛沙與亂雲。
虜騎擇虛至,戍兵常忌分。
嘯聚類宿鳥,奔敗如驚麕。
難稽守邊法,應敵若絲棼。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄○仄平仄,仄平平仄○。
仄仄仄仄仄,平仄○平平。
○平仄平仄,○仄仄平平。

qī bǎi lǐ shān jiè , fēi shā yǔ luàn yún 。
lǔ qí zé xū zhì , shù bīng cháng jì fēn 。
xiào jù lèi sù niǎo , bēn bài rú jīng jūn 。
nán jī shǒu biān fǎ , yìng dí ruò sī fén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
七百里山界,飞沙与乱云。
敌骑选择虚弱之地,守军时刻警惕分散。
敌军咆哮聚集,像夜宿的鸟类一般,溃败如受惊的麕鹿。
守卫边境难以坚守防线,应对敌人如拾丝细榫般艰难。



总结:

这首诗描绘了边境戍卫的艰辛与危险。山界绵延七百里,飞沙和乱云使视线模糊不清。敌骑选择攻击虚弱之处,守军必须时刻警惕敌人的分散进攻。敌军如同咆哮的鸟群聚集一般,守军溃败如受惊的麕鹿。边境的守卫法则艰难执行,应对敌人就像是拾丝细榫般困难重重。整体描绘了边境守卫的艰险与困境。

赏析:范雍的《纪事夏事 其一》描写了北疆边疆的艰苦环境和军事防御的紧张氛围。这首诗以极富画面感的语言,表现了北疆边界的壮丽山川、翻飞的沙尘、聚集的敌虏、宿营的士兵,以及随时可能爆发战斗的紧张局势。
首先,诗中提到的“七百里山界”让人感受到北疆地势险峻的壮丽景色,山川起伏,气势磅礴。接着,描述了“飞沙与乱云”,揭示了北疆地区常见的自然现象,暗示了恶劣的气候条件。
诗中的“虏骑择虚至,戍兵常忌分”表现了北疆边疆的军事紧张局势。敌虏时刻觊觎着这片土地,壍兵则不敢分散,必须时刻保持高度的警惕,以防不测。
“啸聚类宿鸟,奔败如惊麕”通过比喻手法,将敌虏的集结和士兵的突袭形容得生动而惊险。最后两句“难稽守边法,应敌若丝棼”则强调了边疆守卫的困难,每一丝每一缕的线索都可能关系到胜败。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到范雍写的《纪事夏事》系列:

本文作者范雍介绍:🔈

范雍(九八一~一○四六),字伯纯(清康熙《建宁府志》卷五作伯淳),世家太原(今属山西),祖葬河南(今河南洛阳),遂爲河南人。真宗咸平初进士。三年(一○○○),补洛阳主簿。後迁殿中丞,知端州。仁宗即位,历兵部员外郎、户部副使、度支副使、工部郎中、龙图阁待制、陕西转运使。天圣四年(一○二六)拜右谏议大夫、权三司使。六年,爲枢密副使。七年,加给事中。明道二年(一○三三)罢知陕州(《续资治通鉴长编》卷一○四、卷一○六、卷一○八、卷一一二)。宝元二年(一○三九),以资政殿学士、吏部侍郎爲振武军节度使,知延州(同上书卷一二二)。後知河南府。庆历六年卒,年六十六。谥忠献。着有《明道集》三十卷、後集十卷,《弥... 查看更多>>

范雍的诗:

相关诗词: