jì shì xià shì qí sān
纪事夏事 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范雍 (fàn yōng)

剧贼称中塞,驱驰甲铠精。
昔惟矜突骑,今亦教攻城。
伏险多邀击,驱羸每玩兵。
拘俘询虏事,肉尽一无声。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jù zéi chēng zhōng sāi , qū chí jiǎ kǎi jīng 。
xī wéi jīn tū qí , jīn yì jiào gōng chéng 。
fú xiǎn duō yāo jī , qū léi měi wán bīng 。
jū fú xún lǔ shì , ròu jìn yī wú shēng 。

紀事夏事 其三

—— 范雍

劇賊稱中塞,驅馳甲鎧精。
昔惟矜突騎,今亦教攻城。
伏險多邀擊,驅羸每玩兵。
拘俘詢虜事,肉盡一無聲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jù zéi chēng zhōng sāi , qū chí jiǎ kǎi jīng 。
xī wéi jīn tū qí , jīn yì jiào gōng chéng 。
fú xiǎn duō yāo jī , qū léi měi wán bīng 。
jū fú xún lǔ shì , ròu jìn yī wú shēng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
剧烈的盗贼自称出自中原,娴熟地驾驭着甲胄精锐的战士。曾经只以骁勇骑兵为傲,而如今也学会了攻城略地的技巧。隐藏在险要之处频繁伏击,驱使着疲惫的士兵玩弄于股掌之间。俘获的敌人审问虏情,但却无一人敢出声。

全诗通过描绘剧盗在战争中的狡猾手段和敌军的无力抵抗,展现出了当时战乱腥风血雨的景象。剧盗以中原为根据地,掌控甲胄精兵,不仅擅长骁勇骑战,更学会了攻城略地的本领。他们熟谙地形,善于伏击,对敌军的玩弄毫无怜悯之心,使得敌方陷入被动,无法奈何。同时,诗人描绘了在这场战争中,俘虏的敌方战士们,尽管受尽摧残,却无人敢发出一丝哀鸣,可见剧盗的威势和恐怖。

总体来说,这首诗以生动的描写和犀利的抒发,展示了当时战乱时期的残酷和无情,反映了战争的残酷现实和剧盗的强大实力。

赏析:这首诗《纪事夏事 其三》是范雍创作的古文诗。诗中描写了战争中的一幕,以戏剧性的语言表现了战场上的景象和战士们的英勇。诗人通过生动的形象描写,将读者带入了那个充满紧张与刺激的战斗场景。
首句中提到“剧贼称中塞”,剧贼指的是敌人,中塞是边塞地区,这里描述了敌人在边境地带嚣张称王,表现了敌我对峙的紧张氛围。
接着诗人写道“昔惟矜突骑,今亦教攻城”,这句表达了昔日骁勇的突骑兵现在也被命令攻城,说明战局的紧迫性,以及士兵们的忠诚和勇敢。
第三句“伏险多邀击,驱羸每玩兵”,描述了敌人常常埋伏在险要之处,伺机袭击,而我方军队则被迫不停地奔走应对,形势危险。最后一句“拘俘询虏事,肉尽一无声”,则反映了战后的残酷现实,俘虏的人们被严刑拷问,无声无息。
这首诗以简练的语言生动地刻画了战争的残酷和军士的坚韧,表现出了作者对战争的深刻思考。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到范雍写的《纪事夏事》系列:

本文作者范雍介绍:🔈

范雍(九八一~一○四六),字伯纯(清康熙《建宁府志》卷五作伯淳),世家太原(今属山西),祖葬河南(今河南洛阳),遂爲河南人。真宗咸平初进士。三年(一○○○),补洛阳主簿。後迁殿中丞,知端州。仁宗即位,历兵部员外郎、户部副使、度支副使、工部郎中、龙图阁待制、陕西转运使。天圣四年(一○二六)拜右谏议大夫、权三司使。六年,爲枢密副使。七年,加给事中。明道二年(一○三三)罢知陕州(《续资治通鉴长编》卷一○四、卷一○六、卷一○八、卷一一二)。宝元二年(一○三九),以资政殿学士、吏部侍郎爲振武军节度使,知延州(同上书卷一二二)。後知河南府。庆历六年卒,年六十六。谥忠献。着有《明道集》三十卷、後集十卷,《弥... 查看更多>>

范雍的诗:

相关诗词: