guān mǎn jiè jū
官满借居 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 石逢龙 (shí féng lóng)

尽装家具已回京,便觉身如片叶轻。
近市借居人语杂,闭门独处自心清。
雨中蹑屣青苔滑,烛下梳头白髪明。
余亦傍人檐底住,新来巢燕不须惊。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

jìn zhuāng jiā jù yǐ huí jīng , biàn jué shēn rú piàn yè qīng 。
jìn shì jiè jū rén yǔ zá , bì mén dú chǔ zì xīn qīng 。
yǔ zhōng niè xǐ qīng tái huá , zhú xià shū tóu bái fà míng 。
yú yì bàng rén yán dǐ zhù , xīn lái cháo yàn bù xū jīng 。

动物

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

将所有家具收拾完毕归回京城,心情顿感轻松如同片叶。
靠近城市借居的人言谈各种各样,而我闭门独自一人时内心格外清明。
雨中走在青苔滑溜的小径上,脚下的履物滑动,烛光下梳理头发,白发熠熠生辉。
我也依偎在人家屋檐底下居住,新飞来的燕子无需惊扰。

总结:

诗人回到京城,家中已经布置妥当,感觉轻松愉快。在城市附近的居所,人们的交谈杂乱无章,而他独自关起门来,内心清明宁静。雨天里,他踏着湿滑的青苔,烛光下梳理白发,光彩熠熠。他居住在人家屋檐下,新来的燕子筑巢,宁静不受干扰。整首诗通过描绘诗人安静的生活状态,反映了诗人对清静宁逸生活的向往和追求。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《官满借居》的诗:

本文作者石逢龙介绍:🔈

石逢龙,号龟翁(《景定建康志》卷一六)。今录诗三首。 查看更多>>

石逢龙的诗:

相关诗词: