dà shèng fǔ nǐ zhuàn shì diàn shí sì shǒu zōu guó gōng wèi zhuó xiàn yòng 《 chéng ān 》 。
大晟府拟撰释奠十四首 邹国公位酌献用《成安》。 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郊庙朝会歌辞 (jiāo miào cháo huì gē cí)

道之由兴,於皇宣圣。
惟公之传,人知趋正。
与飨在堂,情文实称。
万年承休,假哉天命。

仄平平○,平平平仄。
平平平○,平平平○。
仄仄仄平,平平仄○。
仄平平平,仄平平仄。

dào zhī yóu xīng , wū huáng xuān shèng 。
wéi gōng zhī chuán , rén zhī qū zhèng 。
yǔ xiǎng zài táng , qíng wén shí chēng 。
wàn nián chéng xiū , jiǎ zāi tiān mìng 。

大晟府擬撰釋奠十四首 鄒國公位酌獻用《成安》。

—— 郊廟朝會歌辭

道之由興,於皇宣聖。
惟公之傳,人知趨正。
與饗在堂,情文實稱。
萬年承休,假哉天命。

仄平平○,平平平仄。
平平平○,平平平○。
仄仄仄平,平平仄○。
仄平平平,仄平平仄。

dào zhī yóu xīng , wū huáng xuān shèng 。
wéi gōng zhī chuán , rén zhī qū zhèng 。
yǔ xiǎng zài táng , qíng wén shí chēng 。
wàn nián chéng xiū , jiǎ zāi tiān mìng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

道因为昌盛,是由皇帝宣扬圣德而来的。
只有贤君的传承,人们才知道要趋向正义。
在宫殿里举行盛大的宴会,情感和文化真挚地体现着。
亿万年来一直享有安宁,真是借助了天命的赐予。

总结:

诗篇表达了道德的昌盛福泽以及贤君传承的重要性,强调了通过坚持正义道德来维护社会秩序和和谐。在这样的背景下,宫廷的庆典活动被描绘出情感丰富、文化繁荣的景象。亿万年的安宁和繁荣被视为天命的赐予,这突显了君主的责任与使命。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郊庙朝会歌辞写的《大晟府拟撰释奠十四首 》系列:

本文作者郊庙朝会歌辞介绍:🔈

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝... 查看更多>>

郊庙朝会歌辞的诗:

相关诗词: