zèng xiān jū zǎi chén shù gǔ qí èr
赠仙居宰陈述古 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郑穆 (zhèng mù)

我爱仙居宰,浑浑政不拘。
纵民如野鹿,任道若荒芜。
访境土皆辟,订风恶亦无。
平生志严整,伺隙莫操弧。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

wǒ ài xiān jū zǎi , hún hún zhèng bù jū 。
zòng mín rú yě lù , rèn dào ruò huāng wú 。
fǎng jìng tǔ jiē pì , dìng fēng è yì wú 。
píng shēng zhì yán zhěng , sì xì mò cāo hú 。

贈仙居宰陳述古 其二

—— 鄭穆

我愛仙居宰,渾渾政不拘。
縱民如野鹿,任道若荒蕪。
訪境土皆闢,訂風惡亦無。
平生志嚴整,伺隙莫操弧。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

wǒ ài xiān jū zǎi , hún hún zhèng bù jū 。
zòng mín rú yě lù , rèn dào ruò huāng wú 。
fǎng jìng tǔ jiē pì , dìng fēng è yì wú 。
píng shēng zhì yán zhěng , sì xì mò cāo hú 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我爱仙居宰,纯朴的政治,不受拘束。就像放任野鹿一样,让百姓自由自在,也像荒芜的田地一样,让道德自然发展。他巡视国境,使得土地安定,即使有恶劣的风气也不会蔓延。他一生都坚守着严整的志向,等待着合适的时机,不急于采取行动。



总结:

这段古文描述了作者对仙居宰的爱戴,赞美了他淳朴无拘的政治风采,以及对民众和道德的宽容和信任,同时也称赞了他严守志向,不急躁行事的品质。

赏析:这首诗《赠仙居宰陈述古 其二》由郑穆创作,表达了对仙居宰陈述古的赞美和敬仰之情。诗中通过精炼的语言,展示了仙居宰在治理上的宽容和自由,以及作者对其政绩的推崇。
首先,诗人表白了对仙居宰的深厚感情,他不拘政务,宽容大度,这体现在“我爱仙居宰,浑浑政不拘”这两句中。这种宽松的政风让人们感受到一种自由自在的氛围,不受束缚。
接着,诗人以生动的比喻描绘了民众的状态,将他们比作野鹿,道路荒芜。这或许是在强调仙居宰的治理之道不仅包括政治宽容,还包括了对人民生活的关怀,希望仙居宰能够让百姓安居乐业。
诗中提到“访境土皆辟”,表明仙居宰的政绩在辖区内得以充分展示,无不受益。同时,即使遇到了风恶势难,仙居宰也能够应对自如,保持冷静和坚定。这展示了他的才智和领导力。
最后,诗人强调仙居宰“平生志严整”,表明他一直秉持着高尚的志向和坚定的品质,不会被外界干扰所动摇。而“伺隙莫操弧”则暗示着作者的期望,希望其他人不要趁机谋权夺利,损害了仙居宰的治理成就。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郑穆写的《赠仙居宰陈述古》系列:

本文作者郑穆介绍:🔈

郑穆(一○一八~一○九二),字闳中,福州侯官(今福建福州)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(清乾隆《福建通志》卷四三),爲寿安主簿。召爲国子监直讲,改集贤校理,出通判汾州。神宗熙宁三年(一○七○),爲岐王府侍讲。元丰三年(一○八○),出知越州。哲宗元佑初,召拜国子祭酒。三年(一○八八),除直集贤院。四年,拜给事中兼祭酒。六年,请老,提举洞霄宫。七年卒,年七十五。《宋史》卷三四七有传。今录诗五首。 查看更多>>

郑穆的诗:

相关诗词: