“去年同作南迁客”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“去年同作南迁客”出自哪首诗?
答案: “去年同作南迁客”出自: 宋代 吕诲的 《寄尧夫三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qù nián tóng zuò nán qiān kè ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄 。
问题2:“去年同作南迁客”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“去年同作南迁客”已经是第一句了。
问题3:“去年同作南迁客”的下一句是什么?
答案: “去年同作南迁客”的下一句是: 今日更持刺史权 , 诗句拼音为: jīn rì gèng chí cì shǐ quán ,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“去年同作南迁客”全诗
寄尧夫三首 其二 (jì yáo fū sān shǒu qí èr)
去年同作南迁客,今日更持刺史权。
推挽试知民吏意,无因谈会向尊前。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
“去年同作南迁客”繁体原文
寄堯夫三首 其二
去年同作南遷客,今日更持刺史權。
推挽試知民吏意,無因談會向尊前。
“去年同作南迁客”韵律对照
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
去年同作南迁客,今日更持刺史权。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
推挽试知民吏意,无因谈会向尊前。
“去年同作南迁客”全诗注音
去年同作南迁客,今日更持刺史权。
推挽试知民吏意,无因谈会向尊前。
“去年同作南迁客”全诗翻译
译文:
去年我作为一名南迁的客人,如今我却拥有刺史的权力。
我推挽着试图了解百姓和官吏的心意,却无法找到机会在尊贵之前进行讨论。
这首诗描述了一个人的经历和境遇的变化。诗人在去年还只是一个南迁的普通客人,但如今他却成为了刺史,掌握着权力。他推挽着试图了解百姓和官吏的心思,但却没有机会在高位之前进行谈论和交流。诗中透露出诗人对权力的认识和对尊贵的渴望,同时也反映出他在掌握权力后面临的挑战和困惑。
“去年同作南迁客”总结赏析
赏析:这首古诗《寄尧夫三首 其二》是吕诲创作的,表达了诗人对官场生活的思考和感慨。诗人写到去年他与友人一起南迁,当时他们都是客人,但如今他已经成了一名刺史,具有一定的权力和地位。然而,诗人并没有因此而自满,反而用谦逊的态度表示愿意推挽试知民吏的心意,但他也清楚地知道,在官场中与尊贵之人交往并不容易,因此无法与他们畅谈。
这首诗表现出诗人对官场的责任感和对清廉政治的追求,同时也反映了官场的虚伪和难以真诚交往的现实。整体而言,这是一首富有思考和感慨的诗歌,展现了作者在官场中的坚守原则和不甘平庸的心态。
“去年同作南迁客”相关诗句:
- 去年同作南迁客 出自 [宋] 吕诲 ·《寄尧夫三首 其二 》
- 将渠去作天南客 出自 [宋] 林希逸 ·《罗云谷诗集跋 》
- 去年作客子 出自 [宋] 杨万里 ·《戊子正月六日雷雨感叹示寿仁子 》
- 去年嘉客同吹帽 出自 [宋] 王十朋 ·《待对仙林九日登佛阁时寄家道场山思去年游卧龙山遂用旧韵 》
- 当年不作南行客 出自 [宋] 黄濴 ·《题郑介夫祠 》
- 去年城南作中秋 出自 [宋] 周紫芝 ·《中秋月下作 》
- 去年已作归州客 出自 [宋] 陆游 ·《建宁重五 》
- 甘作迁客客 出自 [宋] 陈造 ·《复吴秘正五诗 其一 》
- 南迁昔所同 出自 [宋] 苏辙 ·《答王定国问疾 》
- 塞上同迁客 出自 [唐] 崔湜 ·《至桃林塞作 》
- 去去远迁客 出自 [唐] 张籍 ·《送南迁客 》
- 迁客多南征 出自 [唐] 白居易 ·《和荅诗十首 和思归乐 》
- 虽爲南迁客 出自 [唐] 白居易 ·《和荅诗十首 和思归乐 》
- 爲问南迁客 出自 [唐] 张蠙 ·《送人归南中 》
- 白髪南迁客 出自 [宋] 陈舜俞 ·《彭泽县 》
- 忽遇南迁客 出自 [唐] 黄损 ·《句 》
- 何此南迁客 出自 [唐] 白居易 ·《岁晚 》
- 万里客南迁 出自 [唐] 张祜 ·《送徐彦夫南迁 》
- 万里南迁客 出自 [唐] 张祜 ·《寄迁客 》
- 同罪南迁惊最远 出自 [宋] 苏辙 ·《喜王巩承事北归 》